-
der
Handschuh
- rukavica
- die Handschuhbox
- der Handschuhbox
- die Handschuhdressierform
- die Handschuhe
-
Handschuhe anziehen
- dať si rukavice
- vziať si rukavice
- navliecť si rukavice
- die Handschuhe aus Gummi
- Handschuhe paaren
- das Handschuhfach
-
der
Handschuhfach
- príručná skrinka (v palubnej doske)
- odkladacia skrinka (v palubnej doske)
- príručná schránka (v palubnej doske)
- odkladacia schránka (v palubnej doske)
-
die
Handschuhfach-Kühlung
- chladenie odkladacej skrinky
- chladenie príručnej schránky
-
der
Handschuhfach-Make-up-Spiegel
- kozmetické zrkadlo vo veku odkladacej skrinky
- kozmetické zrkadlo v príručnej schránke
-
die
Handschuhfachbeleuchtung
- osvetlenie príručnej schránky
- osvetlenie odkladacej skrinky
- der Handschuhfachdeckel
-
das
Handschuhfachschloß
- zámok veka odkladacej skrinky
- zámok veka príručnej schránky
-
das
Handschuhfachschloss
- zámok veka odkladacej skrinky
- zámok veka príručnej schránky
-
der
Handschuhfachspiegel
- kozmetické zrkadlo v odkladacej skrinke
- kozmetické zrkadlo v príručnej schránke
-
der
Handschuhkasten
- rukavicová priehradka
- odkladacia skrinka
- príručná skrinka (v palubnej doske)
- odkladacia skrinka (v palubnej doske)
- príručná schránka (v palubnej doske)
- odkladacia schránka (v palubnej doske)
-
die
Handschuhkastenbeleuchtung
- osvetlenie príručnej schránky
- osvetlenie odkladacej skrinky
- die Handschuhkastenleuchte
- das Handschuhleder
- der Handschuhmacher
- die Handschuhmaschine
- die Handschuhnähmaschine
- die Handschuhpoliermaschine
- die Handschuhprobe
- die Handschuhsteppmaschine
- die Handschuhsterilisierdose
- Handschuhtyps
- mein rechter Handschuh fehlt
- der Glacéhandschuh
- jemandem den Handschuh hinwerfen
Krátky slovník slovenského jazyka:
nepravidelnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prãƒâ ãƒâ streãƒâ ãƒâ ie,
kyslo,
vã z,
alabaster,
synteticky,
prich li,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lnok,
palã iak,
domased,
vás,
postraã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rek,
zvuk,
osekaã
Synonymický slovník slovenčiny:
drã æ ã ã æ ã a,
eãƒæ ã â o,
novosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nabalã æ ã ã æ ã ã æ ã chaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
senã æ ã,
aktivovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dementovaã ã ã ã ã,
oddá sa,
demoralizã ã cia,
ľudia,
vybieliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chvíľočka,
ãƒæ ã â achri,
klokta,
koã ã ã ã ã ã uha
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmyslieť si,
å pã radlo,
naľakaný,
igelit,
pravdivosãƒâ,
zamestnã vate,
zvislica,
syč,
dobrã ã ã k,
vypudiã æ ã,
modifikovaã æ ã ã æ ã,
konglomerã æ ã t,
hnida,
poltiå,
piv re
Krížovkársky slovník:
disponibiln,
úkš,
ovaãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã,
zavedenie,
ã ã ã ur,
bizarnãƒâ,
saturovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
typizã â cia,
talasof bia,
prekognã cia,
dekompenzã ã ã ã ã ã cia,
sula,
spočívajú,
gaž,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka
Nárečový slovník:
forãƒâ ta,
panoha,
turoã,
kacã r å tajn,
vydrugaãƒæ ã â,
eå ce,
hiart,
faip,
fartu ek,
å pajz,
džmura,
sv ko,
vernošc,
å rã c,
choruš
Lekársky slovník:
paralalia,
antihistamikum,
zã p,
observã cia ã ã,
neuritã da,
fastidium,
sarcoptes,
tan,
sol cia,
haemocytophagia,
gluten,
auristillae,
amiå,
virōsis,
diphtheroides
Technický slovník:
miš,
ide,
prehliadac,
prox,
šat,
bubble jet,
packet pakety,
úkš,
sng,
qwertz,
ed,
ajax,
ä aså,
zrk,
remote bridge
Slovník skratiek:
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
tão,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hon,
ibr,
pha,
pnf,
d20,
plt,
ipgri,
reu,
g41,
bkr,
map,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã