-
die
Hülle
- schránka
- pokrývka
- obal
- kryt
- puzdro
- rúcho
- príkrov
- okvetie
- plášť
- obálka
- opláštenie
- pošva
- balenie (obal)
- plášť (vonkajší obal)
- hüllen
- hüllen ein
- hüllen in etw.
-
der
Hüllenautomat
- balička
- das Hüllenelektron
- die Hüllenelektronen
- die Hüllenform
- hüllenlegierte Elektrode
- hüllenlos
- das Hüllenmaterial
- die Hüllenstruktur
- das Hüllenwasser
- fahr zur Hölle
- wiedergenommen, in die Hölle gekommen
- in die Hölle kkommen
- die wärmende Hülle
- zur Hölle fahren
- der Fürst der Hölle
- die konvexe Hülle
- er hat die Hölle auf Erden
- etwas in Hülle und Fülle haben
- die Hölle auf Erden durchmachen
- das Geld in Hülle und Fülle haben
- es häufen sich die Fälle, in denen
- Hölle auf Erde
- die Hölle auf Erden
- die Hölle auf der Erde
- die Gefäßhülle
- sie ist durch die Hölle gegangen
- zur Hölle kommen
- in die Hölle kommen
- jemandem die Hölle heiß machen
- die irdische Hülle
- die sterblische Hülle
- sterbliche Hülle
- druckfeste Hülle
- das ist wie Himmel und Hölle
- das ist ja die Hölle
- leitende Hülle
- die äußere Hülle
- in Hülle und Fülle leben
- zur Hölle
- die Arbeit ist in Hülle und Fülle
- die Hölle heiß machen
- die sterbliche Hülle
-
ein Kind der Hölle
- diabol
- dieťa pekla
- pekelné dieťa
-
in und Hülle
- dosť a dosť
- hojne
- veľmi veľa
-
die
Ausgeburt der Hölle
- plod pekla
- rodený diabol
- splodenec pekla
- stelesnený diabol
- vtelený diabol
-
in Hülle und Fülle
- dosť a dosť
- hojne
- komplet naplnený
- kopcom
- nadbytok
- v dostatku
- v hojnosti
- v prebytku
Krátky slovník slovenského jazyka:
vypláchnuť,
nsky,
zmeniteľné,
meã æ ã ã æ ã tiak,
podvozok,
meg,
pustiť,
vyã æ ã ã ã asiã æ ã ã ã sa,
uã tipaã nosã,
zostupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ŕ,
bielosã ã ã ã ã,
napaprã iã,
odã erpaã,
premiesiå
Synonymický slovník slovenčiny:
vedomie,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
právomoci,
precvi,
znamenat,
podarovaã,
beã ka,
nepovolané,
privaliã ã ã,
zvrchný,
naã ã kã æ ã,
jazykãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
dã æ ã ã ã veryhodn,
zaslúžene,
ned sledn
Pravidlá slovenského pravopisu:
kã ã ã po,
vychv,
podeň,
plaziãƒâ,
ľepši,
charakteristickãƒâ,
vyfuã ã ã aã ã ã,
nehaå,
ã æ ã ã æ ã krk,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã eved,
pripravovaã,
uhladiã æ ã ã ã,
učňovka,
p aňka,
naivita
Krížovkársky slovník:
kardinã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rubã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
proktor gia,
ultrafiltr,
å pr,
nã uka o koåˆoch,
zia,
ã ã ã ã ra,
kombinãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
recentny,
ôr,
rekvalifikã cia,
gúr,
pet cia,
siať
Nárečový slovník:
árenda,
v,
zda,
ĺľaba,
bidňica,
vechtã â k,
hupcuk,
vidrik,
valky,
på a mac,
pil,
ztytoľeny,
l,
kref,
bašavel
Lekársky slovník:
audiometria,
d03,
viricidalis,
parietalis,
ã ã ã ach,
s,
paraparã za,
thermostabilis,
defekácia,
migratio,
e630,
desmocytus,
paravertebralis,
sigmoid e optosis,
eåˆ
Technický slovník:
device driver ovlã daä zariadenia,
dra,
zaã,
snm,
fib,
carbo,
low lewel formatting,
best practise,
display,
suť,
eur,
vã â,
bä,
tb,
ii