- der Gleicher
- gleicher
- gleicher Art
- gleicher Drehsinn
- gleicher Gegenstand
- die Gleicher-Bereich-Klausel
- Gleicher-bereich-klausel
- die Gleicher-Datensatzbereich-Klausel
- gleicher-datensatzbereich-klausel
- der Gleicher-Satzbereich-Klausel
- Gleicher-satzbereich-klausel
- der Gleicher-Speicherbereich-Klausel
- Gleicher-speicherbereich-klausel
- gleicherbig
- gleichergestalt
-
gleichermaßen
- rovnomerný
- rovnako
- jednako
- tak isto
- rovnomerne
- gleichermassen
- gleicherweise
- der Anteil - gleicher Anteil
- der Interferenzstreifen gleicher Dicke
-
die
Kurve gleicher Beleuchtungsstärke
- izoluxia
-
die
Linie gleicher Temperatur
- izoterma
- der Motor mit gleichem Hub und gleicher Bohrung
- die Nuklide mit gleicher Kernladungszahl
- mit gleicher Münze heimzahlen
- mit gleicher Bezeichnung
- von gleicher Größe
- in gleicher Weise
- mit gleicher Post
- die Art - in gleicher Art
- sie stehen auf gleicher Linie
- von gleicher Natur sind
- in gleicher Frist
- in gleicher Masse
- die Wicklung mit Spulen gleicher Spulenweite
- Wicklumg mit Spulen gleicher Spulenweite
- allseitig gleicher
- das Diagramm gleicher Lichtstärke
- die Kurve gleicher Lichtstärke
- die Ebene gleicher Stellen
- allseitig gleicher Druck
- zu gleicher Zeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
lukostrelkyňa,
estrã æ ã da,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hocijakã,
obcovaãƒâ,
tvorec,
poå a,
severozápadný,
zbýjať,
nã ã ã stojiã ã ã,
toniť,
ãopraviå,
taký takýto,
ruã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ukonaný
Synonymický slovník slovenčiny:
lãƒâ va,
tupé,
prefukovaã ã ã ã ã ã,
anticipovaã æ ã ã ã,
zdrã æ ã ã ã haã æ ã ã ã sa,
dovidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skľučujúci,
účinnosť,
podceã ë ovaã,
priã ã ã upiã ã ã,
limitn,
okyckaã ã ã ã ã,
få,
slabå ã,
blen
Pravidlá slovenského pravopisu:
uzavieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mrzie sa,
imitã æ ã cia,
oå uchnãoå,
kultúrne,
exkluzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
francúz,
romanti,
chargãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zachovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrolovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
odsek,
prikot,
exploat cia,
papáč
Krížovkársky slovník:
okã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
matinã ã,
centrovaã æ ã,
dvojsťažňová plachetnica,
nerast,
preambula,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã print,
śk,
lazaret,
voã ã,
turné,
valã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dioterapia,
lazurit,
buzar
Nárečový slovník:
naã o,
trakt,
tač,
vizvo,
šašiaruvat,
henteå,
podre,
eč,
vihod,
svj,
tala,
ver ok,
mas,
pie,
kapiš
Lekársky slovník:
laceracia,
zã ã ã,
az,
retrographia,
pyocephalus,
kole,
astrocytoma,
fr,
unguliformis,
ã mu,
colpatresia,
ã epiã,
disjunctio,
compositus,
j68
Technický slovník:
tcp ip,
handshaking,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pä,
non,
pr,
table,
tie,
mtbf,
čír,
ão,
moir,
wave,
ã æ ã inã æ ã,
hyphenation