- gemeine
- der Gemeine
- die Gemeine
- Gemeine Akelei
- Gemeine Betonie
- gemeine Birke
- gemeine Eberesche
- Gemeine Eibe
- gemeine Erle
- die gemeine Esche
- das gemeine Fettkraut
- Gemeine Fichte
- Gemeine Goldrute
- gemeine Kiefer
- die gemeine Kröte
- Gemeine Kuhschelle
- der gemeine Liguster
- die gemeine Lüge
- der gemeine Mann
- Gemeine Osterluzei
- Gemeine Pestwurz
- Gemeine Quecke
- der Gemeine Regenwurm
- Gemeine Roßkastanie
- Gemeine Schafgarbe
- Gemeine Sellerie
- der gemeine Soldat
- Gemeine Sonnenblume
- der gemeine Verstand
- Gemeine Wegwarte
- das gemeine Wohl
- die gemeine Zahl
- die gemeine Zykloide
-
das
Gemeineigentum
- spoločné vlasníctvo
- spoločný majetok
- spoločné vlastníctvo
- das Gemeineigentum des Volkes
-
gemeinen
- podlého
- Gemeiner Andorn
- Gemeiner Augentrost
- der gemeiner Augit
- gemeiner Ausdruck
- Gemeiner Beifuß
- Gemeiner Beinwell
- gemeiner Bruch
- gemeiner Buchstabe
- Gemeiner Dost
- Gemeiner Erdrauch
- der gemeiner Flachs
- Gemeiner Goldregen
- Gemeiner Hopfen
- Gemeiner Huflattich
- Gemeiner Kreuzdorn
- gemeiner Logarithmus
- Gemeiner Löwenzahn
- gemeiner Mord
- Gemeiner Pastinak
- Gemeiner Rainfarn
- der gemeiner Regenwurm
- Gemeiner Rosmarin
- Gemeiner Sauerdom
- Gemeiner Schneeball
- Gemeiner Seidelbast
- Gemeiner Sellerie
- Gemeiner Taxbaum
- Gemeiner Thymian
- gemeiner Tratsch
- Gemeiner Tüpfelfarn
- gemeiner Wachholder
- der gemeiner Wacholder
- Gemeiner Wundklee
- Gemeiner Wurmfarn
- gemeines Harz
- Gemeines Heidekraut
- Gemeines Hirtentäschel
- Gemeines Kreuzkraut
- Gemeines Leinkraut
- gemeines Recht
- gemeines Verbrechen
- gemeines Weib
- gemeines Wohl
- der Frauenmantel Gemeine
- die Isabella gemeine
- eine gemeine Tat
- die Wandschüsselflechte Gemeine
-
die
Goldrute Gemeine
- zlatobyľ
Krátky slovník slovenského jazyka:
byÄ,
telegraf,
sã ä,
hĺtať,
sľ,
lemovaã,
sankcionovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upeleå iå sa,
novelizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nevã ã,
kvã æ ã sok,
strednã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
v biv,
podkladaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ďorďina
Synonymický slovník slovenčiny:
číkoľvek,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
vlny,
zamariã ã ã,
skvieãƒâ,
korelát,
obtrieã ã sa,
meã tianstvo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
by byť,
ultramoderný,
deptaã ã ã ã ã ã,
konkã ã ã va,
å tedrã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ta
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozrã baå,
pasovaã â ka,
umiernenosãƒâ,
nã æ ã ã ã ramok,
kdesi ã ã osi,
silikón,
klebetiãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
konverzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ortopãƒâ dia,
ochotny,
zaktivizovaå,
drcn,
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
tã raã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
donãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tor,
paralã æ ã za,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lia,
plus,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vhodný,
exemplifikã cia,
psalt rium,
poludn k,
zlã,
elã â n,
aeromechanika,
reformaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
å ej,
ã vecic,
fruštík,
å rã c,
kadrop,
ã esã,
åˆebo,
bä,
prã å å,
zahardu ic,
hvar,
å o budeå robity,
pomitok,
meä,
talig
Lekársky slovník:
e2,
di,
hepa,
antigonorrhoicus,
urã mia,
symbolophobia,
avulsus,
substitúcia,
ovál,
dilátátió,
crystalloconus,
vag,
blepharochalasis,
microcoria,
bicondylaris
Technický slovník:
wireless,
corruptio,
miå ä,
drm,
eã,
vã ã ã,
ê eåˆ,
dpã,
true,
inst,
ast,
ar,
cã åˆ,
shi,
j