- gemütliches Gespräch
-
gemütvoll
- bodrý
- gemästet wurden
- sich gemüßigt sehen
- sich gemüßigt sein
- wohnhaft gemäß Erklärung
- die Gemüseteige
- die Gemütskrankheit
- das Gemütsleiden
- gemütskrank
- der Gemütskranke
-
das
Gemüt
- človek
- gegebene Bedingungen gemäß dem Vertrag
- einer Diät gemäß
- gemäß Vollmacht
- sich zu Gemüte führen
- die Gemüsearten
- die Gemütsruhe
- die Gemütslage
- der Gemütszustand
- die Gemütskälte
- junges Gemüse
- der Gemüseeintopf
- er hat es sich zu Gemüte geführt
- hier sitzt man gemütlich
- die Gemüsegerichte
- zu Gemüte
-
die
Gemächer
- komnaty
- der Gemüsekorb
- gemünztes Geld
- die Gemüsesticks
- der Gemüsemais
- sie ist reich an Gemüt
- eine kleine Portion Gemüse
-
das
Gemälde
- maľba
-
gemäßigte
- mierne
-
gemäßigten
- mierne
- die gemäßigte Klimazone
-
gemäßigter
- miernej
-
gemäßigt
- mierny
-
haben gemählt
- mleli
-
hatten gemählt
- mleli
-
das
Gemäuer
- múry
- auf der gemälde
- den Erklärungen gemäß
- die Gemüseeinsäuerung
-
die
Gemütsstimmung
- nálada
-
gemäht
- nasekaný
- gemütsarm
-
haben nicht gemäht
- nesekali
- das Gemüsemesser
- ich danke für Obst und Gemüse
- die Gemüsehandlung
- der Gemüseladen
- das Gemüsegeschäft
- die Gemäldegalerie
-
die
Gemälde
- obrazy
-
die
Gemälden
- obrazy
- das Gemälde in Öl
- der Paragraph - gemäß Paragr. (...)
- der Gemüseanbau
- das Gemüse anbauen
- Gemüse antreiben
- das Gemüse bauen
- der Kolbenring mit schrägem Stoß
- die Sägemühle
-
die
Gemüter
- pocity
-
gem, (gemäß)
- podľa
-
gemäß .p.
- podľa
- gem. - gemäß
- gemäß Ziffer 2
- gemäß der Vereinbarung
- seinem Wunsche gemäß
- konkretem Bedarf gemäß
- gemäß der Verordnung
- der Zeitung gemäß
- den Erwartungen gemäß
- gemäß dem Abs. 1
- gemäß den Abs. 1 bis 3
- gemäß Absatz (Abs.) 2
- nach gemäß Paragr. (...)
- der gemäß Paragr. (...)
- gem. - gemäß Par. (...)
- gemäß Par. 239 ff
- gemäß, gem. Par. 111 ff.
- gem. Par. 92 Abs. 1 Nr. 2 AuslG
- gemäß den Paragraphen (...)
- gemäß Par. (...)
- gemäß Paragraf
- gemäß Paragraph
- gemäß Paragraf 15
- gemäß Paragraph 15
- gemäß Par. 55a Ehegesetz
- der Wahrheit gemäß
- vorheriger Absprache gemäß
- gemäß dem Beschluss
- gemäß dem Beschluss des Bundesgerichtshofs
- gemäß Richtlininen
- gemäß Zählerstand
- Ihrer Order gemäß erhalten Sie
- gemäß Tarifpost
- telefonischer Anweisung gemäß
- gemäß Sachverständigengutachten
- gemäß Sondervorschrift
-
der
Verdacht wegen eines unlauteren Wettbewerbs gemäß Par. (...)
- podozrenie z trestného činu nekalej súťaže podľa par. (...)
-
der
Verdacht einer Straftat gemäß Paragraph (...)
- podozrenie zo spáchania trestného činu podľa paragrafu (...)
- gemütliches Rollen
-
gemütliches
- pohodlne
- die Gemächlichkeit
-
gemächlich
- pohodlný
- gemüßig
- die Zinsen gemäß Bestätigung
-
die
Gemütsart
- povaha
-
heftiges Gemüt
- prchkosť
- der Gemüsehändler
- ein gemütliches Heim
- die Gemäßheit
- zu Gemüte führen
- kam auch die Gemäldesammlung des Verstorbenen unter den Hammer
- die Zulässigkeit des Gerichtes ist gegeben gemäß Bestimmung (...)
Krátky slovník slovenského jazyka:
trpieã æ ã ã ã,
nã plã ã,
zajedaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orechovník,
upratať,
vyvã jaå,
pokrstiå,
kerovaã,
zadå haå,
vystreliť,
ó,
stelesã ã ovaã,
vã â za,
omladzovacãƒâ,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dka
Synonymický slovník slovenčiny:
ustlaã ã ã ã ã,
krivkaã ã ã,
bolesã â,
odlamovaã,
hã daå,
egoista,
terorizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
amfite ter,
spoliehat sa,
prehradiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odmiesť,
obleä enie,
kr li,
vzpriamiã,
kajaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ohnivãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
vyloviå,
neutralizã æ ã cia,
stemniã æ ã ã æ ã,
vreã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
najtiaž,
polozamestnanosť,
prerã æ ã baã æ ã,
stratové,
asociat vnos,
ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ponevieraãƒâ sa,
naliepať,
ã â siã â,
kongeniã æ ã ã æ ã ã æ ã lny
Krížovkársky slovník:
stabilnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã us,
buklã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
rob,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã â ã â,
na ã esã,
t鎈,
ergo,
citãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
prád,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
rozbitie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ot
Nárečový slovník:
e edz,
parfin,
perlã â k,
dov u,
bremjaã â ko,
sah,
mari ov buchty,
popaåˆa,
kurãƒâ a ãƒâ e,
škvarelina,
švitki,
nebeä,
tredok,
k a,
tra
Lekársky slovník:
psammotherapia,
redukt vne v no,
metafã za,
antidepresívum,
subnorma,
obliterácia,
fast,
fluidus,
echorenographia,
basiotripsis,
y21,
translã æ ã ã æ ã cia,
refrakt,
progénia,
cievna mozgovã â prã â hoda
Technický slovník:
ã up,
rup,
adã ã,
t,
handling,
ipovã sada,
timestamp,
wan,
dpã ã,
offer,
relat,
ermes,
journal,
shutdown,
guarantee