- erst
- erst am Abend
- erst am Ende
- erst Anfang
-
erst dann
- až neskôr
- ukáže sa potom
- až potom
- erst das Hemd und dann der Rock
- erst die Last, dann die Rast
- erst die nächste Woche
- erst e Last, dann e Rast
- erst ein Bett, dann hinein
- erst eine Pfarre, dann eine Quarre
- erst eingehend prüfen
-
erst einmal
- najskôr
- erst Ende
- erst in drei Wochen
- erst leztes Jahr
- erst mal Schluß
-
erst mal wieder
- opäť raz
- erst morgen
-
erst nach
- až po
- erst nach Ablauf
- erst nach dem Ablauf
-
erst nach dem Feierabend kommen
- dôjsť po záverečnej
- prísť príliš neskoro
- prísť s krížom po funuse
- erst nach dir
- erst nach ihm
-
erst nach Ihnen
- až po Vás
- až po nich
- erst nach ihr
- erst nächste Woche
-
erst noch
- ešte len
- erst recht
- erst recht nicht
- erst später
-
erst ungefähr
- až okolo
- erst wenn
- erst wollte er, dann wieder nicht
- erst wurde er rot, dann blaß
- erst zwei Jahre
- erst, wenn
- erst, wenn (...)
- Erst- und Zweitstimmen
- die Erst-Hilfe-Leistung
- die Erst-quantenzahl
- die Erstabformung
- der Erstabnehmer
- der Erstabsatz
- die Erstabschreibung
-
erstach
- prebodol
- das Erstagblatt
- erstand
-
erstanden
- kúpili
- vydražili
- vznikli
- povstali
- ožili
- kúpený
- vydražený
- oživený
- erstanden ihm
- erstanden ihm beträchtliche Kosten
- die Erstanfertigung
- das Erstangebot
- die Erstanhörung
- der Erstanlauf
- der Erstanmelder eines Patentes
- der Erstantrag
- die Erstanträge
-
erstarben
- odumreli
-
erstarken
- zosilnieť
- zmohutnieť
-
erstarkend
- siliaci
- zosilňujúci
-
erstarkt
- zosilnený
- zmohutnený
- die Erstarkung
-
das
Erstarren
- stuhnutie
- tvrdnutie
- vytvrdzovanie
- tuhnutie
-
erstarren
- tuhnúť
- stuhnúť
- strnúť
- stvrdnúť
- zmeravieť
- vytvrdzovať
- stŕpnuť
- znehybnieť
- tuhnúť (o údoch)
- tuhnúť (stávať sa tuhým)
- tŕpnuť
- das Erstarren des Schweißgutes
-
erstarrt
- stuhnutý
- strnutý
- stŕpnutý
- stuhnutý (zmeravený)
- erstarrte
Krátky slovník slovenského jazyka:
organické,
sestak,
prezradiå,
pa ravo,
dohorieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zospodu,
mreãƒâ ãƒâ ãƒâ,
udom,
primkn,
výpredaj,
krajne,
studeniã æ ã ã ã,
zaočkovať,
priliehaã ã ã,
infraštruktúra
Synonymický slovník slovenčiny:
pohladkaãƒâ,
príst,
pätník,
zahrani n,
prisľub,
celebrovaã,
uchopiãƒâ,
z vet,
veä,
diferencovaãƒâ ãƒâ,
chrã ã ã ã ã nidlo,
oste,
dotýkať sa,
vmontovaãƒâ,
hartusiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmrã kaå sa,
trpezlivãƒâ,
tenuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ko,
trestanec,
blamovaã,
prerokovaã æ ã,
normalizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
vyviazaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kyp,
så n,
vyvaliã ã ã ã ã sa,
balansovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lúmen,
gluk,
zmeraã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
tribun l,
separãƒæ ã â ãƒæ ã â,
situovanã,
kastel n,
maskot,
v ãƒâ ã â a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã re,
z ã ã ã,
obiã ã ã,
poåˆ,
skre,
dezinformã â cia,
ãƒâ rãƒâ ãƒâ,
modus vivendi,
spŕ
Nárečový slovník:
kresny,
oã edlac,
ej,
phares,
gareľ,
dverce,
sez,
čeladzín,
ličák,
tuã ã o,
inkust,
skuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã trimpfle,
pocheraje,
tretuar
Lekársky slovník:
imo,
spóra,
pyelovenosus,
fige,
gape,
matoliny,
tracheographia,
n12,
arnica,
vã,
absorpcia,
opi,
cytoblastos,
diploic,
choleresis
Technický slovník:
cusp node,
æ mi,
mã æ ã m,
patch,
aã ë a,
ascii,
dhrystone,
pic,
refl,
prepã naã,
upã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
content,
bakãƒæ ã â,
príma,
digit
Ekonomický slovník:
fsis,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi,
nvz,
kalí,
tok,
szn,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cis,
sšš,
fy6,
rzv,
pnq,
ksu,
be n v davky,
rcv