- die Straßenbauarbeiten
-
die
Straßenbaubehörde
- cestný stavebný úrad
- čestný úrad
- úrad pre výstavbu komunikácií
- das Straßenbaubitumen
- das Straßenbaufahrzeug
- das Straßenbaugerät
- der Straßenbaum
- die Straßenbaumaschine
- die Straßenbäume
- die Straßenbauplanung
- das Straßenbauprogramm
- die Straßenbaustelle
- das Straßenbauvlies
- das Straßenbauwesen
- der Straßenbauzement
- die Straßenbefestigung
- das Straßenbegleitgrün
- die Straßenbegrenzungen
- die Straßenbegrenzungslinie
-
der
Straßenbelag
- povrch vozovky
- vozovka (konštrukcia)
- pokrytie vozovky
- povrch ulice
- die Straßenbelagabnutzung
- der Straßenbelagverschleiß
- die Straßenbelastung
-
die
Straßenbeleuchtung
- osvetlenie ciest
- pouličné osvetlenie
- osvetlenie cesty
- verejné osvetlenie
- osvetlenie ulíc
- osvetlenie komunikácií
- der Straßenbenutzer
- die Straßenbenutzung
- die Straßenbenutzungsgebühr
- das Straßenbenutzungsgebühr
- der Straßenbereich
- die Straßenbeschaffenheit
- die Straßenbeschilderung
- der Straßenbeton
- das Straßenbett
- die Straßenbezeichnung
- die Straßenbiegung
- das Straßenbild
- das Straßenbitumen
- die Straßenblendung
- die Straßenblock
- die Straßenblockade
- der Straßenbogen
- die Straßenbombierung
- der Straßenbord
- die Straßenböschung
- die Straßenbreite
- die Straßenbrücke
- das Straßenbuch
- die Straßencafés
- die Straßenclique
- der Straßendamm
-
die
Straßendecke
- pokrytie vozovky
- povrch vozovky
- pokrytie cesty
- povrch cesty
- der Straßendienst
- die Straßendirne
- das Straßendorf
- der Straßendunst
-
die
Straßenecke
- nárožie
- uličný roh
- roh dvoch ulíc
- der Straßeneingang
- der Straßeneinlaß
- der Straßeneinlauf
- die Straßeneinmündung
- die Straßenenge
- die Straßenentfernung
- die Straßenentwässerung
- der Straßenerhalter
- die Straßenerhaltung
- die Straßenerprobung
- die Straßenfahrbarkeit
- der Straßenfahrdienst
- der Straßenfahrer
- die Straßenfahrstrecke
-
das
Straßenfahrzeug
- auto
- cestné vozidlo
- das Straßenfahrzeug-Getriebe
- die Straßenfahrzeugtechnik
- der Straßenfeger
- der Straßenfertiger
- die Straßenfläche
- die Straßenfluchtlinie
- die Straßenforschung
- das Straßenforschungs-Laboratorium
- das Straßenforschungslabor
- der Straßenfrachtführer
- die Straßenfräse
- der Straßenfräser
- die Straßenfront
- die Straßenführung
- die Straßengabel
-
die
Straßengabelung
- križovatka tvaru Y
- trubková križovatka
- vidlicová križovatka
Krátky slovník slovenského jazyka:
sám,
poz r,
nahrabaãƒâ,
privátny,
rozrezã vaå,
pã æ ã nbohchrã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stra,
pokraã ã ã ã ã ã ã ã ã ovanie,
moralizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestaã æ ã ã ã,
oxeroxovaã ã ã,
dokonale,
frapantný,
knieža,
mrã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
úv,
strojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skonzumovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chaãƒæ ã â,
oř,
ozvaã æ ã ã ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ lt,
hudec,
kunã ã ã ã ã aft,
kľučkovať,
vakã cie,
odlomiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
koli sa,
ute ite,
rozrobiã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
postulã t,
rozãƒâ umieãƒâ,
zabraã ã ã ã ã ovaã ã ã,
vareã,
duchovnã,
kurzã vka,
nasledovate,
tylistika,
vznieti,
literátsky,
napojiť,
ostriekaã ã ã,
postiela,
dužnatý,
plačlivý
Krížovkársky slovník:
arzenã ã ã ã ã l,
bã â bovitã â rastlina,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã no,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
trilok,
v razne v hudbe,
skã â,
dãƒæ ã â,
syntetickã ã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
scenã,
kalã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ho,
koãƒâ ãƒâ,
fantã ã ã ã ã ã ã ã ã zia
Nárečový slovník:
ľ,
pokony,
okremiã ã ni,
pálinka,
gombovce,
lo,
ã esã,
brušlik,
drábinka,
mia,
tocka,
kompa ia,
šandar,
ã â umne,
kance ar a
Lekársky slovník:
typhus,
elév,
hysterogenes,
parathyreoprivus,
brou re,
autointoxicatio,
similitudo,
insufciencia,
a00,
percommodus,
sphygmographia,
as,
trimerismus,
malemissio,
usura
Technický slovník:
sab,
duplex,
pass,
transmision,
få,
wav,
ata 2,
rad ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä s,
low level language,
eb,
binárny kód,
emp,
waveform audio,
fat file allocation table