-
alt
- starý
- staro
- zostarnutý
- alt aussehende
- alt geworden wäre
- alt sein
- Alt singen
-
Alt und Jung
- starí i mladí
- starí a mladí
- všetci
- každý
- alt werden
- alt wie die Welt
- alt wie die Welt selber
- alt wie Methusalem sein
-
alt zu werden
- starnúť
-
Alt-
- opotrebený
- opotrebovaný
- použitý
- alt-ägyptisch
- alt-berlinisch
- der Alt-Internationale
- der Alt-Rocker
- alt-wienerisch
- das Altägypten
- altägyptisch
- die Altaktie
- die Altaktionäre
- das Altalgonkium
- das Altaluminium
- der Altan
-
altansässig
- starousadlý
- zavedený
-
der
Altar
- oltár
- das Altarbild
- die Altardecke
- die Altäre
- die Altargemälden
- die Altarkerze
- der Altarm
- Altarm des Flusses
- die Altarplatte
- der Altartisch
- der Altarwein
- das Altauto
- ALTAVISTA
- AltaVista®
-
altbacken
- staromódny
- suchý
- dávno upečený
- das altbackenes Brot
- das Altbackwerden
- der Altbau
- der Altbaubestand
- der Altbauer
- das Altbauflair
-
das
Altbaugebiet
- oblasť starej zástavby
- obvod starej zástavby
- územie so starou zástavbou
- die Altbausanierung
- die Altbaustrecke
- die Altbausubstanz
- die Altbauten
- das Altbauwohngebiet
- die Altbauwohnung
- altbekannt
- das Altbergbaugebiet
- altberger
- altberlinisch
- altberühmt
- der Altbestand
- die Altbestände (pl.)
- altbewährt
- altbewährter Fachmann
- der Altblei
- der Altboden
- der Altbuchhändler
- die Altbuchhandlung
- der Altbundeskanzler
- Altchristlich
- der Altdachziegel
- altdeutsch
- das altdeutsches Dach
-
alte
- staré
- stará
- starí
- starci
- starí ľudia
-
die
Alte
- stará
- das Alte
-
der
alte Bettel
- staré krámy
- rárohy
- alte Bräuche pflegen
- die alte ehrliche Haut
- die alte Flamme
-
alte Frau
- starena
- die alte Garde des Nationaltheaters
- das alte Geleier
- alte Geschichten aufwärmen
- die alte Giftnudel
- die alte gute Zeit
- alte Handschriften auf Pergament
- die alte Haut
-
die
alte Hexe
- babizňa
- stará bosorka
- alte Jungfer
- die alte Jungfrau
Krátky slovník slovenského jazyka:
zameriava sa,
žurnalista,
perleťový,
preverovaã,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
vkroãƒæ ã â iãƒæ ã â,
dã ã ã ovaã ã ã,
disproporã nã,
vyã ã aã ã,
troå,
cylinder,
prorokovaå,
vzh adom na,
príťažlivé,
ratifikã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
pelešiť,
karã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kumulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
omamovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dusiã ã ã,
kalam,
vyredikaã æ ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
radostnã k,
projek,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tich,
rodiã ã ã,
samostatnosãƒâ,
vyklopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tradiã ã nã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
remeselnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prã meno,
helmintológia,
ã rvaã,
spã cha,
apretovaã æ ã ã ã,
malčičan,
lý,
å tepovaå,
rozhojniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zameriavaã ã ã,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obtiahnu,
jednaã ã ã ã ã sa,
c cer
Krížovkársky slovník:
sukcesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
kon ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lã mka,
dedičný základ znaku,
botanik,
ruåˆ,
ã teã,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
glorifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
astice,
vyvrátenie,
propozícia,
saturã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
miãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
piãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
basorkaåˆoå,
ľu,
šanc,
anc,
pujd,
cvrã ã ã ã ã ok,
tato,
ciko,
fertuška,
pišoty,
gund a,
estidati,
kútnica,
hodovac,
vys
Lekársky slovník:
da,
perianalis,
leishmaniosis,
v76,
myentericus,
lethargia,
oedem,
fama,
holoschisis,
romanopexis,
perseveratio,
mobiliter,
pulex,
geotaxis,
reparabilis
Technický slovník:
onã æ ã,
hardcopy,
sura,
underlining,
final,
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
abbreviated addressing,
reset,
administr tor,
drag and drop,
capital letter,
advertising,
eo,
console,
čír