-
der
Koch
- kuchár
- der Koch-Bazillus
- der Koch-Dampftopf
-
die
Kochanlage
- varnica
- die Kochanleitung
- die Kochanweisung
-
der
Kochapparat
- varič
- vyvárací aparát
- das Kochbad
- der Kochbeginn
- der Kochbehälter
- kochbeständig
- die Kochbeständigkeit
- die Kochbirne
- der Kochbrenner
- das Kochbuch
- die Kochbücher
- die Kochbutter
- die Kochdauer
- das Kochdiagramm
-
die
Köche
- kuchári
-
koche auf
- uvarím
- kochecht
- die Kochechtheit
- die Kochecke
- die Kochemulsion
-
das
Kochen
- varenie
- vyvárka
- var
- várka
- krabovanie (vlny)
-
kochen
- variť
- vrieť
- priviesť do varu
- varení
- uvariť
- kochen auf
- das Kochen des Holzes
-
kochen ein
- zavárame
- zavaríme
- zavárate
- zavaríte
- zavárajú
- zavaria
- das Kochen unter Rückfluss
- kochen wie beim Pfarrer
-
kochend
- vriaci
- kochend heiß
- kochend heiße
- kochend heißer
- kochend heißes
- kochend heißes Wasser
-
kochende
- vrelá
- kochendes Wasser
- das Kochendfärben
-
kochendheiß
- vriaci
- die Kochenille
-
der
Kocher
- varák
- varič
- puzdro na šípy
- die Kocher ausschlämmen
- die Kocher Klemme
- die Kocher-Klemme
- die Kocher-Reposition
- die Kocherarmatur
- das Kocherausblasen
- die Kocherauskleidung
- die Kocherausmauerung
- der Kocherbrenner
-
die
Kocherei
- varňa
- der Kochereintrag
-
die
Köcherfliege
- chrostík
- die Köcherfliegenlarve
- der Kocherfüllapparat
- die Kocherfüllöffnung
- die Kochergrube
- der Kocherhals
- das Kocherhaus
- die Kocherklemme
- der Kochermantel
- die Kocherumtriebszeit
- das Kochervolumen
- die Kochfalten
- kochfertig
- kochfest
- kochfeste Keramik
- kochfestes Glas
- die Kochfestigkeit
- die Kochflüssigkeit
-
die
Kochfrau
- kuchárka
- der Kochfüllapparat
- kochgar
- die Kochgare
- das Kochgefäß
- die Kochgelegenheit
- das Kochgerät
- das Kochgeschirr
- der Kochgeschmack
- das Kochglas
Krátky slovník slovenského jazyka:
obstã â ã â,
popudlivosť,
odroda,
pr era,
impertinentnosã,
ãƒâ ãƒâ aft,
naletieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â rãƒæ ã â t,
majestã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ruãƒâ iãƒâ,
zaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tureã æ ã ã ã,
konkrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
ã ã ã klbkaã ã ã,
odpraskaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zamedziãƒâ,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
funkcionã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chudãƒâ,
vykompenzovať,
poveriã ã,
hamovaã,
obviňovať,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ z,
fã æ ã ã ã,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dra,
rozdvojiãƒâ,
vyváľaľ,
zria ovate
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozbujnieva,
tubus,
brunet,
prevrã å,
sprã â vanie,
opravdivosã,
decibel,
skã za,
obnovi sa,
žlý,
činorodý,
žltušký,
zavíjať,
spomãƒâ na,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã sledku
Krížovkársky slovník:
chalãƒæ ã â t,
ázijská šelma,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
p smen,
pyrãƒæ ã â,
temperovanie,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
substituovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ceremoniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
apaã ã,
devastovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
baláž,
tranzitã vne sloveso,
mediã æ ã ã ã lny,
krepã æ ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pukeľ,
ã â tãƒâ pe,
vinkel,
tuni,
haã ë,
firhang,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã epit,
dzekujem,
nekapã a,
zrichtovac e,
tačky,
mariå,
stoporã ã,
portviã ã
Lekársky slovník:
w99,
så,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
y47,
paraparéza,
osteolyticus,
heterometria,
oscilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
blen,
superoxiddismutasis,
bas,
haemositos,
praes,
x64,
reducibilis
Technický slovník:
trã â,
administr cia,
speed,
ploter,
moiré,
ca,
gã,
t ã,
toå,
clo,
asde,
hard disk,
vã â,
štb,
tác