- das Radio war im großen und ganzen fertig
- den großen Mann markieren
- mit großen Ansstrengungen
- mit großen Anstrengungen
-
mit dem Großen
- s obrom
- damit kannst du keine großen Sprünge machen
- mit einer großen Zahl von
- mit großen Fenstern
- mit großen Zähnen
- richtete großen Schaden an
- Stabilität bei großen Krängungswinkeln
- auf großes Interesse stoßen
- ihrer großen Verantwortung
- großes Ansehen genießen
- die Transposition der großen Arterien
- die Haltung eines großen Bades
- einen großen Schnitt machen
-
in großen und ganzen
- v celku
- im großen Maßstab
- die Großen der Branche
- die großen Städte
- die großen Kaufhäuser
- die großen Fenster
-
des großen
- veľkého
- des großen Interesses
- des Großen Preis
- einen großen Haufen
- der großen
- über den großen Zuspruch
- mit einem großen Satz
- mit einer großen Tour
- in großen schwarzen Lettern
- im großen treiben
-
im großen
- vo veľkom
- vo veľkom štýle
- okázalo
- veľkolepo
- zhruba
- in einer großen Menge
- im großen Stil
- in großen Mengen
- in großen Bereiche
- in großen Rollen
- in großen Höhen
- mit großen Vorschüben bohren
- zum großen Teil
- für einen großen Fachmann
- über den großen Teich
- einer der großen
- von großen Einfluss
- von großen Einfluß
-
im großen Ganzen
- v celkovej miere
- viacmenej
- vo veľkom celku
- v celistvosti
-
im Großen und im Kleinen
- vo veľkom i malom
- vo veľkom i v malom
- majestátne i skromne
- nie veľkolepo
- nie vo veľkom štýle
- zu einem großen Teil
- du warst noch im großen Teich
- noch so großen
- er führt den großen Mund
- er schwingt den großen Mund
- er hat den großen Mund
- er nahm großen Anteil
- trotz der großen Anstrengungen
- einen großen Sums machen
- großflächiges Auftragschweißen
- mit großen Vorschüben drehen
- ein großes Ansehen genießen
- einen großen Sprung machen
- in großen Lettern
- einen großen Bogen machen
- das Gesetz der großen Zahlen
- er treibt großen Luxus
- im großen und ganzen genommen
-
im Großen und Ganzen
- celkom
- celkovo vzaté
- v plnej miere
- v plnom rozsahu
- vcelku
- vcelku vzaté
- viac či menej
- viac-menej
- v celkovej miere
- dokopy
- úhrnne
- dohromady
- ako (vo výraze ako - tak)
Krátky slovník slovenského jazyka:
nechuã ã ã,
odovzdã æ ã ã ã,
menovitý,
splaå ene,
panã â tina,
povrchnos,
fukotaå,
zabiehaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
filag,
ãƒæ ã â erveãƒæ ã â ãƒæ ã â,
strpieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otriasaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
lem,
anemicky,
lukulsk
Synonymický slovník slovenčiny:
musý,
kupčiť,
nahã æ ã ã ã a,
odporúčanie,
trvãƒâ,
nieže,
vervný,
vyvolený,
párové,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
inšpirovať,
braã ã ã ã ã,
strelit capa,
neã ã ã ujne,
cvičť
Pravidlá slovenského pravopisu:
kudliå sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã peh,
nenapravite n,
plsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mlecí,
ďakúvať,
tikaã â,
námesačníctvo,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã haã æ ã ã æ ã ã æ ã,
expert za,
vyprosovaã æ ã,
krã iã,
ťr,
nožík,
ã æ ã ã ã ka
Krížovkársky slovník:
saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šťať,
fiãƒæ ã â ãƒæ ã â kus,
palmitã n,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã d,
ã ã p,
bezkr dlos,
s v,
zabezpeč,
grécky a rímsky starovek,
mlad k,
vesmír,
stã ã ã,
leptospiróza,
saň
Nárečový slovník:
fogaå,
bezpresta,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
dlukši,
te aves bachtalo,
zemiak,
dohvarac ã e,
čušpajz,
serdeã ko,
fundoš,
fungel,
fektovať,
maã æ ã kaã æ ã,
širovac,
baľa
Lekársky slovník:
to,
clinomania,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koit,
gonalgia,
epitelizã ã ã ã ã ã cia,
pseudoparasitus,
commensalismus,
zymosis,
lakrimã æ ã ã æ ã cia,
halogény,
ä,
dyskinéza,
ingvina,
fibr
Technický slovník:
m,
ã ã ã æ ã r,
any,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šuseň,
so,
handshaking,
žit,
zoom out,
lp,
bak,
tb,
ac,
on,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â