- Mann
-
der
Mann
- chlap
- manžel
- muž (2.p.)
- der Mann auf der Straße
-
der
Mann der Tat
- muž činu
- Mann des Jahres
-
der
Mann des Tages
- hrdina dňa
- muž dňa
- Mann für Mann
- der Mann hat Format
- der Mann im Hintergrund
- der Mann nach der Uhr
- der Mann namens XY
- der Mann von Bedeutung
- der Mann von der Straße
- der Mann von echtem Schrot und Korn
- der Mann von Format
- der Mann von Prinzipien
-
der
Mann von Welt
- uhladený človek
- sveták
- svetobežník
- das Manna
- die Manna
- die Manna-Esche
- die Mannaesche
-
das
Mannan
- manan
-
mannbar
- mužný
- dospelý
- zrelý
- pohlavne zrelý (o mužovi)
- mannbar werden
- die Mannbarkeit
- das Mannbarkeitsalter
- die Männchen
- das Männchen
- Männchen
- Männchen machen
-
die
Manndeckung
- obsadzovanie protihráča (šport.)
- krytie protihráča (šport.)
- das Manneqiun
-
der
Mannequin
- manekýn
- das Mannequin
- die Männer
- Männer
- die Männer-Staffel
- der Männerabort
- der Männerchor
- das Männerdefilee
- die Männerdefilees
- das Männerdoppel
- das Männereinzel
- Männereinzelspiels
- der Männerfang
- die Männerheilkunde
- die Männerkollektion
- der Männerkörper
- die Männerkunde
- das Männermagazin
- die Männermeisterschaft
- die Männermode
- Männern
- der Männerrolle
- die Männersache
- Männerschmuck
- die Männerstaffel
-
die
Männerstation
- mužské oddelenie
- mužský pavilón
- mužské oddelenie (v nemocnici)
- die Männerstimme
- der Männertraum
- die Männerträume
- die Männertreu
- der Männertrotz
- der Männerumkleideraum
- das Männervolk
- die Männerwelt
- Mannes
- das Mannesalter
- die Mannesehre
-
die
Manneskraft
- potencia
- mužná sila
- mužská sila
- pohlavná schopnosť (muža)
- der MANNESMANN
- der Mannesmann-Aufsichtsratschef
- die Mannesmann-Manager
- der Mannesmann-Mitarbeiter
- der Mannesmann-Prozess
- das Mannesmannverfahren
- die Mannesschwäche
Krátky slovník slovenského jazyka:
popudzovaã æ ã ã ã,
zacitova,
uvedomelo uvedomele,
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
curgaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochotníctvo,
raã ã i,
skã n,
vpichnúť,
stratovosã,
zamestn vate,
opoãƒâ lovek,
slonã ã ã,
lampãƒâ ãƒâ,
odkryã
Synonymický slovník slovenčiny:
zošívať,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
výstavba,
prã ã streã ã ie,
luhaã,
osa,
legã ã ã lny,
štrngot,
ãƒâ ho,
brã zdiã,
pooberaå,
nejaký,
priviesãƒâ,
pom c,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
utrieãƒæ ã â,
posedieãƒæ ã â,
poľovník,
plynuloså,
transportovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaujúmavý,
dvojdetnosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
perzekvovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hospodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ri,
zatrieã ovaã,
ã ã ã kroã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
pã ã r,
dvojhodinovka,
ob a n
Krížovkársky slovník:
deputova,
trč,
bioã æ ã tatistika,
bã æ ã â ã â ã â,
pasovaå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
progester n,
kolor cia,
saranãƒâ žã â a,
obdobie troch mesiacov,
pop nav,
calor,
frustrã æ ã cia,
do,
ekvipã
Nárečový slovník:
dil,
pokrejtka,
perãƒâ e,
dareksovka,
fusakle,
inakã e,
lôchať,
kekeã â ic,
met ak,
ganit,
rest,
cvrãƒâ ok,
okopisto,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã v,
kal
Lekársky slovník:
pasteurellosis,
kráľ,
diploideus,
aureus,
cardiologia,
obehová sústava,
meningit da,
cystolitiã æ ã ã ã za,
protektívny,
gonadoinhibitor,
laryngopharyngectomia,
r16,
morbi,
kryptón,
tracheobronchographia
Technický slovník:
explore,
ä uä oriedka,
vå,
natív,
ã kã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
asynchr nny prenos,
l,
zip,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
íš,
å ã å ka,
wt,
word