- gegen Ende des Spiels
- ein Ende Wurst
- meine Geduld ist zu Ende
- du musst es von einem anderen Ende anpacken
- am anderen Ende
- am oberen Ende
-
per Ende
- na konci
-
aE - am Ende
- na konci
-
an dem Ende
- na konci
- am Ende des 19. Jahrhunderts
- das dicke Ende kommt nach
- am Ende einer längeren Reihe
-
zum Ende des auf den Beschluss folgenden Kalendermonats
- na konci kalendárneho mesiaca, ktorý nasleduje po uznesení
- zum Ende eines Monats
- zum Ende des Jahres
- zu Ende des Jahres
- an das Ende
- an's Ende
- an das Ende von
- am äußersten Ende
- gegen Ende des 19. Jahrhunderts
-
Glück verheißende
- nádejná
- Furcht einflößende
- bis spätestens Ende Juli
- spätestens seit Ende Juni
- der Griffelfortsatz am distalen Ende der Speiche
- die anschließende Aufgabe
-
spielte nicht zu Ende
- nedohral
- nicht zu Ende führen
- nimmt kein Ende
- das ist eine Schraube ohne Ende
- kein Ende nehmen
- das abnormales Ende
- schmutzabstoßende Ausrüstung
- mit seiner Weisheit am Ende sein
- kein Ende absehen können
- er kann kein Ende finden
- hat nie sein Ende
- ab Ende
- seit Ende
- seit dem Ende
- von Ende Januar
- seit Ende Januar
- ab Ende Januar
- per Ende Juni
- seit Ende Mai
- seit Ende der letzten Woche
- per Ende September
- von Anfang bis zu Ende
- von Anfang bis zum Ende
- von Anfang bis Ende
- abstoßende Kräfte
- abstoßende Versetzungsverzweigung
- haftungsauschließende Umstände (pl.)
- die Verantwortung ausschließende Umstände
- die Veranwortlichkeit ausschließende Umstände
- haftungsausschließende Umstände (pl.)
- vorbeifließende
- überschießende Summe
- das Ende bedenken
- ein hübsches Ende Wegs
- fließende Verkehr
- die fließende Kurve
- die fließende Einnahmen
- nach Ende
- über das Ende hinaus
- nach dem Ende
- abschließende Runde
- die Arbeit geht dem Ende zu
- schließende Klammer
- vor Ende des Monats
- das vorläufige Ende
- ein vorzeitiges Ende
- ein Reform zu Ende führen
- sein Ende kommt
- an einem Ende eingespannt
- die anschließende Task
- jemandes Ende herbeiführen
- stoßende Wirbelschicht
- das Gerede nahm kein Ende
- fließende Bedingung
-
die
Kreißende
- rodička
- die Verhandlungen gehen dem Ende zu
- gespaltenes Ende
- schnelles Ende
- damit ist es jetzt zu Ende
- damit ist nun ein Ende
- damit ist jetzt ein Ende
- mit dem Ende
-
zu Ende ist
- skončí
- nahm ein klägliches Ende
- fand ein klägliches Ende
-
zu Ende gegangen
- skončilo
- ein gutes Ende nehmen
- ein Ende machen
- machen wir dem ein Ende
- der Bestand an flüssigen Mitteln zum Ende des Buchungszeitraums
- auf hinreißende Weise
- kaltes Ende
- anstoßende Wohnung
- die fließende Maske
- eine fließende Quelle
-
fließende
- tekutá
- das dicke Ende
- das ist der Anfang vom Ende
- das dickes Ende kommt nach
- dicke Ende kommt nach
- damit muss es jetzt ein Ende haben
- das nimmt ein Ende mit Schrecken
-
führen wir zu Ende
- ukončíme
- ein frühes Ende setzte
- abzuschließende
- im zu Ende gehenden Jahr
- die Sache nahm ein katastrophales Ende
- es zieht sich ohne Ende
- Wasser abstoßende Ausrüstung
- rückfließende Quellverkehr
- alles muss einmal sein Ende haben
- eine Reform zu Ende führen
- gehen zu Ende
Krátky slovník slovenského jazyka:
veãƒâ ãƒâ o,
boč,
prerobiť,
frckaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mŕvi,
hroznãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zotlieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
regal,
pozbãƒâ ãƒâ ãƒâ jaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spotrebn,
prã ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã ã,
kiš,
stvã rã ã ovaã,
napadnú,
protikladnos
Synonymický slovník slovenčiny:
pozdaã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
importovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dobã æ ã daã æ ã,
ã ã ã ã ã ã sla,
vyď,
plame,
mãƒâ ti,
kvapkaã æ ã,
ustaviã ã ne,
ba r,
deãƒâ ifrovaãƒâ,
prigazdovaã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mer
Pravidlá slovenského pravopisu:
kã ä erã k,
horši,
kaãƒæ ã â e,
substanciã æ ã lny,
bahniãƒâ,
dostaviã æ ã,
ãƒâ pion,
chytã ã ã ã ã,
nelkaã,
zmieni,
ned vny,
emotã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
splnomocã ã ovaã ã,
strojáreň,
pluralita
Krížovkársky slovník:
rad ä,
buzerovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ taãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ibiãƒæ ã â,
īsť,
bridã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pulzã â cia,
ã æ ã in,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
avizovaå,
ježiš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kalamãƒâ r,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mãƒæ ã â ma
Nárečový slovník:
ã bo,
kúpa,
kapura,
odac ã â e,
u ic sebe,
bujak,
t鞈,
kum,
furtã å,
drb,
pe uch,
iä,
bečec,
naä apac,
vã â a
Lekársky slovník:
enterosolventný,
nekrektómia,
k,
gonozómy,
ingvinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
retroclavicularis,
pneum,
observã â cia,
host,
radi,
sterilita,
epithelioglandularis,
št,
aponoia,
calcaneodynia
Technický slovník:
hap,
termín,
rezidentný program,
prísť,
ã æ ã ssr,
ascii,
strana page,
resident program,
unauthorized access,
emphasing,
ef,
do,
zať,
plate,
asynchr