- die Brünne
-
der
Brunnen
- studňa
- prameň
- vodomet
- čerpadlová zberná jama
- medzinadstavbový priestor
- prameň (básnicky)
-
der
Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
- byť po boji generálom
- dôjsť po záverečnej
- prísť príliš neskoro
- prísť s krížom po funuse
- die Brunnen-Einheitsergiebigkeit
- die Brunnenabsenkung
- die Brunnenalterung
- die Brunnenarbeit
- der Brunnenbau
-
der
Brunnenbauer
- studniar
-
der
Brunnenbecken
- vodojem
- die Brunnenbeeinflussung
- die Brunnenbohrung
- das Brunnendeck
- der Brunnendeckel
- die Brunneneinheitsergiebigkeit
- das Brunnenentsanden
- die Brunnenentsandung
- die Brunnenergiebigkeit
- die Brunnenfassung
- das Brunnenfilter
- das Brunnenfilterrohr
- die Brunnenformel
- das Brunnengitterzahnmoos
- die Brunnengleichung
- die Brunnengrabung
- die Brunnengrabungen
- die Brunnengründung
- die Brunnengruppe
- das Brunnenhaus
- der Brunnenkammer
- der Brunnenkopf
- der Brunnenkranz
- die Brunnenkresse
- die Brunnenkur
- das Brunnenlebermoos
- die Brunnenleistung
- der Brunnenmantel
-
der
Brunnenmeister
- studniar
- das Brunnenmoos
- die Brunnenpfeile
- die Brunnenreichweit
- die Brunnenreichweite
- die Brunnenreihe
- der Brunnenring
- das Brunnenrohr
- Brunnens
- der Brunnenschacht
- die Brunnenschale
- die Brunnenscheide
- die Brunnenschneide
- die Brunnenstube
- die Brunnenumschüttung
- die Brunnenvergiftung
- die Brunnenverkrustung
- das Brunnenwasser
- der Brunnenwasser
- der Brunnenziegel
-
Brünner
- brnenský
- die Brunner-Drüse
- die Brunnergiebigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
zm tnie,
verný verní,
stratégia,
knihovnã cky,
rukojemnã ä ka,
miesiãƒæ ã â,
zapotiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoloã ã ã ã ã ne,
sádra,
vohnaã ã ã ã ã,
akademickoså,
vetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vrcholí,
kamenieã,
rozposielaã
Synonymický slovník slovenčiny:
frapantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zotmiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vzprieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
privádza,
�� k��,
ponauã æ ã enie,
dobrãƒæ ã â,
vzhlad,
odtieã ã ã ã ã ã,
lãƒæ ã â za,
rozličný,
zalie a sa,
siakaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
labilnosã ã,
vyvaliã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
trvaã,
zbystrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nedokonale,
rozrastaã â sa,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ maha,
cviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zhmotnieã æ ã,
ríha,
poloblúk,
uzavieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osobnã ã ã ã ã,
vrk,
usporiå,
podbrušník,
prihrbiã æ ã
Krížovkársky slovník:
pantaã ã ã,
kolmãƒâ,
operatã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â au,
modifikácia,
zahĺbenie,
dimenzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
monã trum,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
syndik t,
laureã ã ã t,
magister,
ã ã ã ar,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vela
Nárečový slovník:
šmat,
pán,
käľandár,
spã tky,
funí,
ohlašic,
skarany,
ã iba,
prisaha,
rachovac,
triska,
segiã ã,
indzeľ,
ordo baba,
brustuvat
Lekársky slovník:
electrocoagulatio,
syndroma,
osifikač,
praeuraemicus,
bronchiolitis,
parapneumonicus,
vagotonia,
lavage,
flexio,
p15,
diaphragm,
inkubaãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ doba,
x10,
oogenã ã ze,
periton
Technický slovník:
htm shtml html htx,
bitronics,
height,
hviezdi ka asterisk,
oracle,
mono,
grád,
reduce,
vga,
ves,
jå,
cia,
prenos,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
halt
Ekonomický slovník:
cbt,
kra,
fhp,
ipc,
di,
rwy,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
awm,
iup,
ge,
tzm,
vde,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
crb,
omo