-
prameňa
- Brunnens
-
zvíjanie prameňa
die - Bandablage
-
hlava na zvíjanie prameňa
der - Bandablagekopf
-
posuv prameňa
die - Bandaufschiebung
-
rozdeľovač prameňa
der - Bandaufteiler
-
vyrovnávanie prameňa
die - Bandausgleichung
-
prietrh prameňa (text.)
der - Bandbruch
-
zákrut prameňa
die - Banddrehung
-
vodič prameňa
die - Bandeinlaufplatte
-
ukladanie prameňa
die - Bandeinlegung
-
hmotnosť prameňa
das - Bandgewicht
-
rovnomernosť prameňa
die - Bandgleichmößigkeit
-
výroba prameňa
die - Bandherstellung
-
ukladač prameňa
der - Bandleger
-
dodávka prameňa
die - Bandlieferung
-
okraj prameňa
die - Bandlinie
-
zhusťovač prameňa
der - Bandtrichter
-
deformácia prameňa
die - Bandverformung
-
prieťah prameňa (text.)
der - Bandverzug
-
zberná studňa prameňov
der - Brunnenkammer
die - Brunnenstube
- z prameňa
- čerpá z prameňa
- pradenie z prameňa
- mám to z najspoľahlivejšieho prameňa
-
pivo zo živého prameňa
das - Jungbrunnen-Bier
-
prameň vodiča
die - Litze
-
tvar prameňa
die - Litzenform
-
prierez prameňa lana
der - Litzenquerschnitt
-
zmena čísla prameňa
der - Nummerwechsel
- bez udania prameňa
-
zachytenie prameňa
das - Quellenaufschurfen
-
zariadenie na zachytávanie prameňa
die - Quellfassungsanlage
-
rozmery prameňa
der - Quellmesser
-
kyselina z prameňa
die - Quellsäure
- stálosť prameňa
-
vytrysknutie prameňa
der - Quellsprung
-
vysychanie (prameňa)
die - Versiegung
- dozvedáme sa zo spoľahlivého prameňa
-
tvorba prameňa
die - Bandbildung
die - Bandformung
-
dopriadanie z prameňa
das - Kannenspinnverfahren
das - Streckenbandspinnen
-
zachytávanie prameňa
das - Quellenaufschurfen
die - Quellfassung
-
výdatnosť prameňa
die - Quellenergiebigkeit
die - Quellschüttung
die - Quellstärke
Krátky slovník slovenského jazyka:
demarã ã ã,
a ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cviã ã ã ã ã enie,
bezdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vodne,
vytvarny,
bezmedznoså,
vlajkonosiã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tule,
apostrof,
parciã ã ã ã ã lne,
glanc,
kultivovanosã â,
substrã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
ãoseä ka,
katastrofã ã ã ã ã ã ã ã ã lne
Synonymický slovník slovenčiny:
zinkasovaã ã ã ã ã,
pristavaã,
strom,
prešvihnúť sa,
esencia,
zmãƒâ zaãƒâ,
ekonomickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vojnovy,
hlboã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ina,
zimnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
dostaã,
vyvážený,
vybrany,
borã,
hudobnã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozoslaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nominál,
protivenstvo,
ibiã ã ã ã ã,
rozvaliã ã ã,
trubaã ã ã ã ã,
ã ã ã pust,
prija sa,
majã les,
zasvieti,
pokladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inotaj,
bã reå,
zmohutnieã,
rozhádzať
Krížovkársky slovník:
ä ã slo,
an lny,
ciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trust,
oblý,
druh korenia,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
rapã ã ã,
sanitã rny deã ã,
memoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ re,
mo ov r ra,
administrovaãƒâ,
osãƒæ ã â,
delikátny,
nad ene
Nárečový slovník:
ã ko,
cicky,
muri,
pór,
ãos,
ã aufla,
pater,
hustoãƒâ ka,
zavidzi,
a í,
živý,
panku,
fagan,
mulat,
miščafla
Lekársky slovník:
sclerotisatio,
praeleucaemia,
parest zia,
luxatus,
haemostasia,
interdigit lny,
othaematoma,
hyperproteinaemia,
variabilitas,
auskultã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
i02,
úzkostlivosť,
enterogenes,
recurvatio,
asteni
Technický slovník:
glos,
win32 pre 64 bitovã windows,
naä,
rã d,
též,
ban,
eå,
device driver ovlã daã zariadenia,
omit,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
bab,
roll,
convention,
n,
macintosh
Slovník skratiek:
ã tos,
c65,
s7,
kd,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lat,
naz,
m,
stv,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
d26,
ivz,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
kag,
vk