- der Blitzsatz
- blitzsauber
- das blitzsauberes Mädchen
-
der
Blitzschlag
- blesk
- úder blesku
- bleskový útok
- die Blitzschläge
- die Blitzschlagenwirkung
-
blitzschnell
- bleskurýchly
- bleskurýchle
- bleskovo
- bleskový (rýchly)
- rýchly ako blesk
- len tak fiklo
- iba tak zasvišťalo
- die Blitzschnelle
- der Blitzschutz
- die Blitzschutzanlage
- die Blitzschutzeinrichtung
- die Blitzschutzeinwirkung
- die Blitzschutzerdung
- die Blitzschutzes
- das Blitzschutzkabel
- die Blitzschutzsicherung
- das Blitzschutzsystem
-
das
Blitzsehen
- fotopsia
- das Blitzseil
- die Blitzspannung
- der Blitzstarter
- der Blitzstoß
- die Blitzstoßspannung
-
der
Blitzstrahl
- blesk
- zablysnutie
- der Blitzstreik
- der Blitzstrom
- der Blitzstromableiter
- blitzt
-
blitzte
- blýskala
- das Blitztelegramm
- das Blitzten
- der Blitztod
- das Blitzturnier
- die Blitzüberspannung
- die Blitzumfrage
- die Blitzverdampfung
- der Blitzzug
- wie der Blitz
- als ob ihn der Blitz getroffen hätte
- wie vom Blitz getroffen
- der Blitz schlug in die Schlossturmspitze ein
- der Blitz ist in den Baum gefahren
- er stand wie vom Blitz gerührt
- flieden wie ein geölter Blitz
- je höher der Baum, desto näher der Blitz
- potz Blitz !
- sie ist wie ein geölter Blitz
- fahren wie ein geölter Blitz
- flitzen wie ien geölter Blitz
- fliegen wie ein geölter Blitz
- fliegen wie der Blitz
- vorbeischießen wie der Blitz
- herbeifliegen wie der Blitz
- die direkte Blitzüberspannung
- schnell wie ein Blitz
- schnell wie ein geölter Blitz
- es verbreitete sich wie der Blitz
- die Nachricht verbreitete sich wie ein Blitz
- er stand da wie vom Blitz getroffen
- der Blitz hat eingeschlagen
- wie der Blitz ins Zimmer stürzen
- wie ein Blitz aus heiterem Himmel
- fahren wie der Blitz
- der bipolarer Blitz
- schnell wie der Blitz
-
ich war wie vom Blitz getroffen
- bol som ako bleskom zasiahnutý
- bol som, ako keď do mňa hrom udrie
- schnell sein wie der Blitz
- potz Blitz
- flitzen wie ein geölter Blitz
- abfahren wie ein geölter Blitz
- das geht bei ihm wie der Blitz
- vom Blitz getroffen
- ein Blitz fuhr nieder
- wie der Blitz ins stürzen
-
da soll der Blitz dreinschlagen
- bodaj by do toho hrom udrel
- hrom do toho
- hromy- blesky
-
die
indirekte Blitzüberspannung
- indukované prepätie pri údere blesku
- nepriame bleskové prepätie
- prepätie naindukované nepriamym bleskom
-
es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel
- prišlo to ako blesk z jasného neba
- prišlo to veľmi náhle
- udrelo to z čista-jasna
Krátky slovník slovenského jazyka:
úhonný,
danosã ã ã,
literã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
oka,
rozdeliã ã ã ã ã,
cnostná,
rozkladaãƒâ sa,
zvã æ ã n,
rozcitlivieã æ ã ã ã,
rešpektovaž,
sã æ ã ã ã no,
vyduã,
hniezdo,
doplã caã,
brigã dniä ka
Synonymický slovník slovenčiny:
citronã ã ã ã ã da,
spotiť,
tax cia,
partiã â,
rosã ã ã ã ã,
zoã ã vaã,
neurã â itok,
čačina,
zdegenerovan,
citãƒæ ã â cia,
zlã ã,
navnivoãƒâ žã â,
vypredať,
reprezentãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
na niã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
lapajský,
dúvať,
harmonickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
malvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
uå ianka,
stomatologička,
obtrieã ã sa,
ostriekať,
zat,
tuberkulotiä ka,
sã ã ã ã ã nky,
preniesã ã ã,
odliå ne,
včelárka,
olovrantovaå
Krížovkársky slovník:
kyp,
ãƒâ okãƒâ,
encyklopã æ ã ã æ ã ã æ ã dia,
poå kodenie,
kvart na,
propãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ovlã daã,
autorefer,
psã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
morbãƒæ ã â,
elat na,
znehodnotenie,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã f,
štú,
s ã ã
Nárečový slovník:
draãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kole,
gud,
dov u,
gajs,
c,
bliå å,
nestopar,
ã are,
muráň,
vyh,
ã tamperã k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ,
mľeko,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â
Lekársky slovník:
veto,
pohlavn chromat n,
uricacidaemia,
steatosis,
coenzymum,
sinusit da,
morbus,
steinbuscher,
e536,
homol za,
solve,
lucídny,
stã ã anie vã na,
cievna mozgovã prã hoda,
sudamina
Technický slovník:
l,
asã â ã â ã â ã â ã â,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
asã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
disable,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
zav,
queue,
m,
ppg,
o,
ã â inã â
Ekonomický slovník:
čierna diera,
and,
kug,
vpd,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
rgp,
op,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
bek,
mec,
zih,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ait,
zac