-
beschränkte
- obmedzil
- obmedzené
- obmedzovala
- obmedzila
- die beschränkte Anzahl
- die beschrankte Bahn
- die beschränkte Berufung
- die beschrankte Eisenbahnübergang
- die beschränkte Funktion
- die beschränkte Geschäftsfähigkeit
- die beschränkte Geschwindigkeit
- die beschränkte Haftung
- beschränkte Mischbarkeit
- das beschränkte Mittel
- die beschränkte Mittel
- beschränkte persönliche Dienstbarkeiten (pl.)
- beschränkte Platzverhältnisse
- beschränkte Räumlichkeiten
- das beschränkte Rechte
- beschränkte sich
-
die
beschränkte Sicht
- obmedzená viditeľnosť
- obmedzený dohľad
- obmedzený výhľad
- die beschränkte Sichtbarkeit
- beschränkte Steuerpflicht
- die beschränkte Überholsichtweite
- die beschränkte Variable
- beschränkte Verhältnisse
- beschränkte Vorspannung
- die beschränkte Zahl
-
beschränkten
- obmedzeným
- obmedzovali
- obmedzili
- beschränkter
- beschränkter Alkoholkonsum
- beschrankter Bahn
- beschrankter Bahnübergang
- beschränkter Kredit
-
beschränkter Mensch
- obmedzenec
- zadubenec
- der beschränkter Mensch
- beschrankter Wegübergang
- beschränktes Fluggebiet
- eine beschränkte Haftung
- eine beschränkte Zahl
- die Geschäftsfähigkeit - beschränkte
Krátky slovník slovenského jazyka:
ubikã æ ã ã æ ã cia,
rã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ora,
prepraviã ã ã ã ã,
obmedziž,
rozoslaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tanã â n,
grafã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
priň,
trmã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã caã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kon ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamdlievaãƒâ,
hniezdiã æ ã,
domnelã æ ã ã ã,
dusiã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
závažie,
pomsti,
koã æ ã ã æ ã ovaã æ ã ã æ ã,
premenlivã æ ã ã ã,
preã aã,
pripravovaå sa,
obstaraã ã ã,
citlivkãƒâ ãƒâ ãƒâ rsky,
propagovať,
pãƒæ ã â sãƒæ ã â,
doterajší,
zdvorilý,
kašľať,
strã nku,
kamuflovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zachytiã ã ã,
rozvlã ä iå,
rozã æ ã ã ã umieã æ ã ã ã,
nã razovitosã,
nijakovský,
nestor,
neposluã ã nã ã ã,
bruä aå,
chechot,
dojnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhovovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã avkaã,
versta,
sociologiä ka,
frapantný
Krížovkársky slovník:
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pirã æ ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
igl,
diã ã ã tancia,
afrikaniz cia,
adopcia predimplanta nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ranã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã,
bridž,
žula,
sýha,
il vium,
násť,
zã pasnã k
Nárečový slovník:
esã k,
vini ki,
cvrã ã ok,
palã å,
packa,
chrapin,
å ä eåˆe,
vanľik,
ã edz,
ã ut,
ankaã,
me džanav,
pokrutka,
ã ã emuh,
� pivac
Lekársky slovník:
dolicho,
tachypsychia,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
patella,
stimulatio,
lipocele,
letã æ ã ã æ ã lny,
celulóza,
submandi,
streptolysinum,
holandricky,
ani,
precipitovaã ã,
otomastoiditis,
viscerosomaticus
Technický slovník:
ňuňu,
t ã,
preã ã,
help topic,
r,
ri,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
intranet,
jsp,
stre,
track ball,
bb,
asã ã ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
ray,
vã ä å ã,
sčv,
vtf,
eg,
írek,
pkã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cmk,
vsu,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ umi,
ocl,
ps