-
berührt
- dotknutý
- vykoná
- dotknuté
- dotýka sa
- sa dotýkal
- zmieni
- berührt von (etw.)
-
berührt von etw., von der Vereinbarung der Vertragsstrafe bleibt der Zweck nicht berührt
- dotknutý čím, dojednaním zmluvnej pokuty nie je dotknutý predmet zmluvy
- berührt wurde
-
berührte
- dotýkala sa
- zmienil
- dotknuté
-
berührtes
- dotknuté
- sich schmerzlich berührt fühlen
- der Illegale - geführt ohne Dokumente über die Grenze
- durch menschliche Hand nicht berührt
- das berührt mich schmerzlich
- der Zug fährt über München
- von der Vereinbarung der Vertragsstrafe bleibt der Zweck nicht berührt
-
er stand wie vom Donner berührt
- stál ako bleskom trafený
- stál ako obarený
- stál ako omámený
- stál, akoby doňho udrel hrom
-
berühren
- dojať
- dotknúť
- dotknúť sa
- dotýkať sa
- spomenúť niečo
- zmieniť sa
- dotýkať
- berührend
- die Berührende
Krátky slovník slovenského jazyka:
utesniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
laminã t,
podlosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kladní,
premiesã ã ã ovaã ã ã,
znaã æ ã ã ã ka,
hospodãƒâ ãƒâ rstvo,
spiť,
nabiã æ ã,
zdarnã æ ã,
dosiahnuã ã ë,
kliesniť,
zaruãƒâ ene,
vyobcovaå,
nenãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vsúva,
vyrovnanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
distingvované,
kritãƒâ ãƒâ ãƒâ rium,
radikã ã ã ã ã ã lny,
vlã maã ka,
vyparovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã f,
rohã ä,
zaväzny,
poã ka,
nikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pevnã ã ã ã ã,
prehorieã,
osamel
Pravidlá slovenského pravopisu:
cã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
zárivé,
doå ahaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lka,
šústať,
priklepnúť,
pã laã,
stimul stimulã æ ã ã ã cia,
zač,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
nadurdiãƒâ ãƒâ,
predikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
turbulencia,
ejakulã cia,
poä ã ta
Krížovkársky slovník:
produkovaã ã ã sa,
časový úsek,
ã obi,
stridulã ã cia,
jednofarebnosã,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
siaã æ ã ã ã,
sp d,
ventrã ã lny,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nefritída,
alternovaã,
ozonizátor,
krupiä ka,
traktovaã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
šanuvat,
kapu ňarka,
bokanã a,
apatieka,
spri ny,
rošt,
baã ë dero,
compe,
strešňa,
eã,
frišňa,
na e ã ã iki,
vecheť,
ä engetov,
cúgi
Lekársky slovník:
protektã â vny,
fibrosis,
e472d,
nervi,
bã,
f06,
epitenonium,
kaudálny,
radius,
sociotherapia,
pend,
ent,
koch,
nodul,
th
Technický slovník:
piča,
vhs,
colum,
žaď,
trash,
trans,
proč,
fss,
cdr,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
up,
makro,
aã ã,
incorrect,
sy
Ekonomický slovník:
thy,
kpm,
delã ã ã ã ã,
ã ë eco,
tcr,
ã um,
krč,
ã â ã â v,
oz,
id,
sša,
rph,
umf,
kurã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â
Slovník skratiek:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kmr,
tst,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã umi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rcp,
swein,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
iep,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã