-
ak to
- wenn es
- ak to bude nutné
- ak to išlo
- ak to krachne
- ak to musí byť
- ak to nebude možné
- ak to nie je nič iné
- ak to nie je ten prípad
- ak to porovnáme
-
ak to smrdí
- stinkt's
- ak to tak nie je
- ak to vyžadujú záujmy spoločnosti
- to sa načakáš
- to bol úľak
- to avšak neznamená
-
musíš pohnúť kostrou, ak to chceš zvládnuť
- du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
-
musíš si pohnúť, ak to chceš stihnúť
- du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- môžeš to očakávať
- ak sa to nestane
- ak by som to bol vedel
- akým právom to robíš
- škoda, ak sa to nepodarí
- aký to herec
- to však nebol ten prípad
- aké knihy sú to?
- aké kraviny to robíš
- aký to
- aký to zázrak!
- aká je to veľkosť (?)
- aká je to veľkosť?
- ak si to vyžaduje záujem spoločnosti
- ak je to nevyhnutné
- ak sa to nepodarí
- ak táto
- ak títo
- ak si to myslí
- ak by si to situácia vyžadovala
- ak sa to preženie
- ak by to šlo po mojom
- ak sa to pokazí
- ak sa to osvedčí
- Ak by som to vedel
- ak si to budem želať
- ak si to želám
- ak sa to
- ak Vy to
- ak ste to dostali
- aké je to jedlo (?)
- aké je to jedlo?
- aké je to drahé (?)
- aké je to drahé?
-
aké to bolo
- wie war das
- wie war es
- wie wars
- ak osa to tvorí
- aký je to obnos
- čakáme na to
- aký to má zmysel
- to sa dalo očakávať
- ak je to tak
Krátky slovník slovenského jazyka:
pohyblivã ã ã,
buzerovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
diel,
kengura,
lãƒâ nia,
mrazuvzdorný,
vyvrieť,
halov,
v prã ã ã pade,
å rok,
zjednodušenosť,
diskriminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
rumovisko,
zničiťň
Synonymický slovník slovenčiny:
tuziť,
renomã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã kuum,
vã æ ã ã ã re,
adjektã vum,
chuligã æ ã ã æ ã ã æ ã nstvo,
pohladkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podpora,
lána,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tia,
skuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poradi,
buzerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â uchaã â,
nã æ ã ã ã dhera
Pravidlá slovenského pravopisu:
perziã n,
aktã ã ã ã ã vum,
prítomná,
e i,
bojachtivosť,
hubãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nakropiť,
bãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
jedinečné,
zaå eveliå,
ã æ ã ã æ ã ej,
nebojazlivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
živa,
osvojiť si,
spisovate
Krížovkársky slovník:
presnosã,
ã ã ã å mi,
gaullizmus,
prezã æ ã ã æ ã ã æ ã dium,
artikulãƒæ ã â cia,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vini,
azulã æ ã n,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ it,
kanãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
perã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sociã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
pop nav rastlina,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã el,
le
Nárečový slovník:
džmin,
zel,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dupňák,
brazul tna,
heg ova ka,
tari a,
uãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
skoå tovac,
tiãƒâ ãƒâ liar,
kapurková,
ogurka,
pa,
sid,
ceku
Lekársky slovník:
monauralis,
anamnã za,
cyclencephalia,
tenacita,
orchialgia,
robertsonova translokácie,
ectoparasitus,
opresia,
colpokeratosis,
hypokin za,
zášť,
reaktívny,
mal,
chí,
cacocholia
Technický slovník:
proc,
ã sc,
epg,
usenet,
dect,
underflowt,
rís,
tš,
flash,
pič,
er,
recommendatio,
dup,
anchor,
pack
Ekonomický slovník:
plb,
sjs,
hinúť,
ãƒâ t,
tmp,
hkl,
cub,
kan,
sef,
úč,
ich,
custa,
å vvp,
rel,
opaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Slovník skratiek:
prebytok,
lt,
t94,
skuš,
å ã l,
kla,
äľen,
ico,
cs,
carp,
rtg,
evt,
bbp,
e435,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ