- dass man den Termin einhält
- wie lange hält hier der Zug (?)
- wie aus dem Ei geschält sein
-
hält stand
- čelí
-
verhält sie sich
- chová sa
-
verhält sich
- chová sa
- das hält dem Vergleich stand
- er hält sich auf
- sich aufhalten - er hält sich auf
- der Regen hält an
-
einhält
- dodržíte
- er hält still wie der Affe beim Lausen
- er hält still wie eine Katze
- festhält
- hält sich auch daran
- das hält wie Pech und Schwefel
- er hält auf seinen Klub
- er hält Haus
- es geht wie geölt
- er hält in allem eine mittlere Linie
- hält dagegegen
- verhält es sich so
- hält der Aufschwung an
- der Nagel hält
- der Nagel hält
- sie schält Zwiebeln
- er wechselt den Balg und behält den Schalk
- er hält dicht
- geölt
- eingeölt
-
unterhält nicht
- nebaví
- nicht einhält
- erhält nicht
- ungeschält
- sie hält nicht
- hält nicht
-
verhält nicht
- nespráva
- das behält seine Würde
- hält keine
- hält keinen
- hält nicht auf
- enthält nicht
- von Wellen umspült
- weißgeschält
- weggespült
-
abgeschält
- olúpaný
-
umspült
- omývaný
- er hält sich im Hintergrund
- das Bier enthält zwei Prozent Alkohol
-
lt.
- podľa
-
lt,
- podľa
-
lt. - laut
- podľa
- lt. - laut , 3
- lt. Punkt (...)
- unterspült
- behält sich
- er hält auf Ordnung
- er hält auf Ordunung
- halten - als Ursache hält das Gericht (...)
- hält den Reporterjob
- hält sich
- hält es für ganz vernünftig
- hält für
- hält für tot
- hält für unschuldig
- hält für angebracht
- hält es für falsch
- hält sie für falsch
- hält für unmöglich
- angenommen, dass es sich so verhält
-
standhält
- prestojí
- überspült
- bereithält
-
bereit hält
- pripraví
- doppelt genäht hält besser
- doppelt hält besser
- die Arbeit geht wie geölt
- erfolgreich unterhält er alle Zuschauer
- hält nichts
- das Lexikon enthält viele Abbildungen
- s Lexikon enthält viele Abbildungen
- es verhält sich
-
Lt, (Leiter)
- správca
- der Satz enthält
- hier hält der Bus nicht an
-
gequält
- trápený
-
quält sich
- trápi sa
- er quält sich über jede Kleinigkeit
- quält dich das böse Gewissen (?)
- quält dich s böse Gewissen?
-
anhält
- trvá
- hier hält der Bus nicht
-
hält instande
- udržiava
- er hält Hof
- er hält seine Form
- er hält seine Sachen in Ordnung
- er rannte, was das Leder hält
- zu Tode gequält
- in dem die Zeit innehält
- die Sache verhält sich anders
- die Sache verhält sich so
- verhält sich so
- die Sache verhält sich so, dass
- die Sache verhält sich so
- die sache verhält sich ganz anders
- er hält viel von ihm
-
hält durch
- vydrží
-
aushält
- vydrží
- an Land gespült
- von denen jede Partei je eines erhält
- von denen jede Partei je ein erhält
- in Anrechnung der geleisteten Dienste erhält die Bank eine Gebühr
- als Ursache hält das Gericht (...)
-
unterhält
- zabaví
- er hält etwas auf sich
-
abhält
- zásada
- hält ab
-
aufhält
- zdržuje
- er unterhält die ganze Familie
-
der
Vertrag ist in 2 Exemplaren ausgefertigt, von denen jede Partei je ein erhält
- zmluva je vyhotovená v 2 exemplároch, z ktorého každá strana obdrží po jednom
Krátky slovník slovenského jazyka:
drát,
expozã ã ã ã ã cia,
belieã ã,
deptaã ã ã,
sklopiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã,
trenažer,
ciã æ ã ã æ ã,
šór,
poãƒâ kodenãƒâ,
tkã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvrchovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lichãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tka,
prenosnosã,
hanblivosã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
popoludåˆajå ã,
chlipnãƒâ k,
absorbovaã sa,
efemã ã ã ã rny,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
kukaã ã ã ã ã ã sa,
odtlaã æ ã ã æ ã ok,
svã tuã kã rstvo,
vzduã ã ã ã ã,
vyť,
nadã ã enã æ ã,
pociatok,
revolúčny,
somã ã ã ã ã ã ã ã ã rã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
prehĺtnuť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ iarknuãƒâ,
vzpã ã ã naã ã ã sa,
vinãƒâ,
zaujatosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tisã ã ã ã ã ckr,
struã â ne,
p é,
klã ã ã ã ã rus,
objektivizã cia,
spoznaã æ ã ã ã,
posudzovaã æ ã,
prelínat,
aerotaxi,
zavzdychnúť,
gaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã rsky,
monitorovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rezignã cia,
čtr,
kã â ã ë,
tarbagan,
z ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grafã ã ma,
lebeã ë,
dekor,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ kolãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ä eåˆe,
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
aå a
Nárečový slovník:
trape e,
fuãƒâ ãƒâ i,
raditeĺ,
kermeã,
kuščičko,
harenä ek,
porto,
šaľ,
kosna,
ibera uvat,
večší,
ambrel,
pagaã,
sluå ka,
jime
Lekársky slovník:
angiografia,
bukãƒâ ãƒâ lny,
cerebrooculorenalis,
frontobasalis,
trapezius,
glomerulosclerosis,
choledochoduodenoanastomosis,
ã ã eã ë e,
daň,
anophthalmia,
post,
kredeizácia,
mucolysinum,
caedes,
bandage
Technický slovník:
low radiation,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mám,
rãƒâ ãƒâ ã â œs,
radarov detektor,
up ã,
a ä,
rad ã ã ã ã ã ã ã ã,
as,
bes,
emea,
toã ã,
upl,
seã â,
domain