-
der
Überhang
- previs
- presah
- prečnievanie
- preťah
- nepredajný tovar
- odklon od zvislice
- prečnievajúca skala
- predklon (pílových listov)
- presah obrysu vozidla (vzhľadom k prednej / zadnej náprave)
- previs (na písmenách)
- previs (vzhľadom k prednej / zadnej náprave)
- vyčnievajúca skala
- vyloženie (noža)
- der Überhang des Spindelkopfes
- der Überhang hinten
- der Überhang seitlich
- überhängen
- überhängen sich
- die Überhängenadel
-
überhängend
- ovisnutý
- previsnutý
- überhängende Äste
- überhängende Felsen
- überhängende Welle
- überhängende Zweige
- überhangender Bug
-
der
Überhänger
- presah
-
die
Überhanglänge
- previs
- vyloženie
- prečnievanie
- presah obrysu vozidla (vzhľadom k prednej / zadnej náprave)
-
die
Überhangslänge
- previs
- überhängt
- überhängte Masche
-
der
Überhangwinkel
- nájazdový uhol
- nájazdový uhol (čela/zadku vozidla)
- uhol nájazdu
- der Überhangwinkel hinten
- der Überhangwinkel vorne
- seitlicher Überhang
- der Tonnageüberhang
- der Planüberhang
- der Kaufkraftüberhang
- der Geldüberhang
- der Sägenüberhang
- der vorderer Überhang
- der Fahrerhausüberhang
- der Kabinenüberhang
- der Nachfrageüberhang
- der Karosserieüberhang
- der Aufbauüberhang
- der Fahrgestellüberhang
- der Angebotsüberhang
- der Einlagenüberhang
- der Ausgabenüberhang
-
der
Karosserieüberhang h
- previs vzadu (vzdialenosť konca karosérie od zadnej nápravy)
-
hinterer Aufbauüberhang
- previs vzadu (vzdialenosť konca nadstavby od zadnej nápravy)
- der Auftragsüberhang
- der Aufbau-Überhang
-
hinterer Karosserieüberhang
- previs vzadu
- zadný previs karosérie (vzdialenosť konca karosérie od zadnej nápravy)
- hinterer Überhang
Krátky slovník slovenského jazyka:
vymykãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dedinãƒæ ã â ãƒæ ã â,
frckaã ã ã,
ã ã ã ã ã lium,
hmotnostný,
tra,
spodina,
na základe,
tuã æ ã ã ã,
šúľať,
plãƒâ ãƒâ ka,
schuti,
intelekt,
zootechnika,
preã æ ã iã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
cãƒâ ã â,
nepevný,
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
láskavý,
ochraã ë ovaã,
osiã ã,
citlivý,
staraå,
cverna,
durdiãƒæ ã â,
praviã iarsky,
previesť,
pokrytec,
nahuckã vaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kvadrã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
vyprieã,
ruãƒâ sa,
prehraã ã ã,
pôdoj,
ãƒæ ã â st,
spã ã ã ã ã ja sa,
demobilizovaãƒâ,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã eobecn,
chopiã æ ã ã æ ã sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ata,
ovis,
rã â ã â sky,
å itã,
substituovaã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
gr tis,
nú,
väoä,
rapsódia,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tvrdý cukrík,
zinkoxid,
pólokošeľa,
trog n,
pačok,
å are,
monopl gia,
odtieã ã,
krã ä
Nárečový slovník:
it,
róč,
figeľ,
praše,
džumik,
drobňata,
haňba,
lancuå tek,
kasaã ë e,
ancicvanci,
kuraã,
šic,
poľubic,
šuka,
takô
Lekársky slovník:
hypotensia,
trã ã viaca trubica,
lézia,
symptomatickã ã,
z29,
anisometropia,
asteatosis,
pyrogén,
electrocardiographia,
pansinusitis,
rezistentny,
hyperosteogenesis,
volumetria,
craniosclerosis,
sequestratio
Technický slovník:
cgc,
path,
čeče,
case,
ľh,
ä k,
kryogãƒâ ãƒâ nny,
patch,
pro,
cross,
response,
li,
mar,
gan,
č