- das Äquivalent
- äquivalent
- die Äquivalentanode
- die Äquivalentbrennweite
- die Äquivalentdosis
- äquivalente Admittanz
- die äquivalente Ausgangskapazität
- äquivalente Belastung
- die äquivalente Binärüziffer
- die äquivalente Driftspannung
- die äquivalente Eingangsdrift
- die äquivalente Eingangsrauschspannung
- die äquivalente Fehler
- die äquivalente Fluggeschwindigkeit
- die äquivalente Grubenweite
- äquivalente Korngröße
- die äquivalente Leuchtdichte des Hintergrundes
- die äquivalente Radiumquantität
- äquivalente Rauschleistung
- die äquivalente Rauschspannung
- die äquivalente Rauschtemperatur
- äquivalente Schaltung
- die äquivalente Störspannung
- der äquivalenter Ausgangswiderstand
- der äquivalenter Binärinhalt
- äquivalenter Dauerschallpegel
- der äquivalenter Durchmesser
- der äquivalenter Eindeckerflügel
- der äquivalenter Eingangsrauschstrom
- der äquivalenter Erdradius
- die äquivalenter Rauschstrom
- der äquivalenter Schleifscheibendurchmesser
- äquivalenter Stromkreis
- äquivalenter Widerstand
- äquivalentes Netzwerk
- das Äquivalentgewicht
- die Äquivalentkonzentration
- die Äquivalentladung
- die Äquivalentleitfähigkeit
- das Äquivalentleitvermögen
- die Äquivalentlösung
- die Äquivalentmasse
- die Äquivalentmenge
- die Äquivalentspannung
- das Absorptionsäquivalent
- bioäquivalent
- biologisches Röntgenäquivalent
- das Dezimaläquivalent
- das Energieäquivalent
- das Bleiäquivalent
- das Sandäquivalent
- das Röntgenäquivalent
- das Wärmeäquivalent
- das Bargeldäquivalent
- das Gewebeäquivalent
- luftäquivalent
- elektrisches Wärmeäquivalent
- eletrochemisches Äquivalent
- das elektrochemisches Äquivalent
- der physikalisches Röntgenäquivalent
- das Grammäquivalent
- das Gateäquivalent
- das Quantenäquivalent
- mechanisches Wärmeäquivalent
- das Bodenfeuchtevolumenäquivalent
- flüssiges Äquivalent
- das photometrisches Strahlungsäquivalent
- die Lichtäquivalent
- das symbolisches Äquivalent
- das Höhenäquivalent
- das Höhenäquivalent eines theoretischen Bodens (HETB)
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
chniapaã æ ã ã æ ã,
duchã æ ã ã æ ã,
op,
súčin,
prisladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postranné,
ä ãora,
nezbytný,
aktã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
badaã æ ã ã æ ã,
vychãƒâ dzaãƒâ ãƒâ,
subštandardný,
buntoã æ ã iã æ ã,
inkriminácia,
spãƒâ ja sa
Synonymický slovník slovenčiny:
zachcieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sluã æ ã aã æ ã,
vykaã ã ã,
sivãƒâ ã ë,
uvedomovať,
rozkroã ã mo,
neslýchaný,
nepracujúci,
somatickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pán boh,
invent ra,
mů,
dieľ,
šudr,
bahnisko
Pravidlá slovenského pravopisu:
umiestiť,
impresã ã ã ã rio,
zvliecã ã ã ã ã ã ã ã ã,
guä ka,
rarã å ok,
kutraå sa,
zabiã â ã â sa,
explodovaã æ ã ã æ ã,
svietiplyn,
šmykľavé,
kúskovať,
koã ã ã ovaã ã ã,
rozriediã ã ã ã ã,
usmievaã,
parã ã ã dne
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
ãƒâ kolãƒâ,
lepros rium,
refl cia,
deformã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
sibilanta,
publikácia,
apetã æ ã ã ã t,
zvesť,
nádor,
bestiofã lia,
kã â ã â,
vakcinã cia,
prax
Nárečový slovník:
jepašuňi,
ada džives,
kvintaä ky,
di d,
asãƒâ,
dy,
garadiče,
okerlik,
tej,
m,
šoudra,
h,
ňeulahodzic,
goš,
planče
Lekársky slovník:
bronch,
malus,
arthroplastica,
dã â,
transpolarisatio,
neurotubulus,
e335,
constans,
hypertonicus,
as��,
tubularis,
asymptomatick,
gastromesocolicus,
delécia,
tri
Technický slovník:
fil,
ľog,
šot,
hmi,
turné,
rup,
radiã,
ãƒâ p,
guide line,
feathering,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
e eň,
la,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ã ã ã adiã ã ã