- rágó
- rágó szájszervek
-
rágódik
- ohryzovať
- sužovať sa
- zožierať sa
- užierať sa
- trápiť sa (pre čo)
- rágófelszín
-
rágógumi
- žuvačka
- žuvacia guma
- rágógyomor
- rágóizmok
- rágondol
-
rágöngyöl
- omotať
-
rágós
- trvrdý
- húžvovitý
- nepožuvateľný
- tuhý (o mäse)
-
rágószerv
- žuvadlo
- kúsadlo
- žuvací orgán
-
rágószerve
- žuvadlo
- žuvací orgán
- rágószervek
-
rágótetvek
- švoly
- ragoz (-ott,-zon, vmit)
- ragozás
-
ragozás (-t,-ok,-a)
- flexia
- ohýbanie
- skloňovanie
- časovanie
- ragozhatatlan
- most már elég legyen!
- címírógép (-et,-ek,-e)
- írástudatlanság
-
döntőbíróság
- arbitráž
- régész
- régészet (-et,-e)
- régészeti lelet
- régészeti forrás
-
gázlómadár
- bahnáč
- Szörényi-érchegység
- görögtűz
- kétoldali részarányosság
- őrültség
- fehér gólya
-
göndör hajfürt
- brčka
-
zörög
- brnčať
- ráhárul a felelőség
- világ körüli út
-
gőzsűrítő
- chladič
- rühesség
-
hörög (..rgött,-jön)
- chrčať
- részleges munkanélküliség
- részleges önállóság
- részleges foglalkoztatottság
- régi vágású ember
- géptávíró (-t,-k,-ja)
-
gólt rúg
- dať gól
-
rég
- dávno
- öröklött jószág
- örökölhetőség
- nagyatyai örökség
- Dinár-hegység
- rég nem láttuk egymást
- önkéntes örökválság
- járási hadkiegészítő parancsnokság
- a régi kerékvágásba zökken
-
szórási távolság
- dostrek
- másodfokú (bíróság)
- szellemi örökség
- görögdinnye
- Sajógömör
- gólbíró
- gótikus oltár
-
görögök (-et)
- Gréci
- görög plasztika
- görög festészet
- görög szobrászat
- görög művészet
- görög síremlékművészet
-
Görögország
- Grécko
- görög-akháj építészet
- görög-persza háború
-
görög
- grécky
-
görögül
- grécky
-
görög (-öt,-e)
- Grék
-
görög (-öt,-e,-ök,-öket)
- Grékyňa
- gömtér
-
gúnár (-ot,-ok,-ja)
- gunár
- Hellász (Görögország görög neve)
- órásmesterség
- töréses szerkezetű hegység
- várőrség (-et,-e)
- rögös út
-
mennydörög (..rgött,-jön)
- hrmieť
-
röfög
- hrochtať
-
rémség (-et,-e)
- hrôza
-
göröngy (-öt,-e)
- hruda
-
rög (-öt,-e)
- hruda
-
rögöny
- hruda
-
göröngyösen
- hrudnato
-
rögös
- hrudnatý
-
göröngyös
- hrudnatý
-
göröngyök (-et)
- hrudy
-
rágás
- hryz
-
rág
- hrýzť
-
röfög (disznó)
- húkať sa
-
sűrűség
- húšť
- elektronsűrűség
- energiasűrűség
- a lakosság sűrűsége
- népsűrűség (-et,-e)
- állománysűrűség
Krátky slovník slovenského jazyka:
koncentrovaã â,
nahltaãƒâ,
alternovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neã alek,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
sústo,
rihaã,
mentorovaã æ ã ã ã,
vykladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v vodka,
dokaliä iå,
poveã aã,
geã ã ã ã ã ã,
rozhliadaã ã ã ã ã sa,
rozvoniavaå
Synonymický slovník slovenčiny:
uplaka,
vetroã ë,
mladã cky,
choãƒâ,
ãƒâ ãƒâ tep,
ãƒâ lapa,
nosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
my ilovka,
filozofovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
akt vnos,
vpiã æ ã,
odkundes,
pozornosã æ ã,
šap,
durdi
Pravidlá slovenského pravopisu:
posilniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buglovčan,
zapãƒæ ã â ja,
rod ã,
vzã ã ã ah,
prijate n,
rozvidnievaã ã ã,
balerãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
hrnã iarsky,
predstaviť si,
nadr,
zahliadnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ä etka,
orátor,
papaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ideã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
eufónia,
rad ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
motã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
čuch,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã pirã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ideã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vokal,
vetrovka s kapuc ou,
monã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trum,
endlovať,
spáč,
ampér,
paleontol g,
tras t
Nárečový slovník:
vešel,
ã ã emoresni,
oã ã ã ã e,
cali,
pomitok,
tou,
ougrina,
uhárky,
bambuchaã ka,
ã ap,
stamac,
dunst,
ftaã â ek,
harã â ek,
vajling
Lekársky slovník:
epimenorrhoea,
t04,
stomach,
cuvée,
anorganicus,
orthoroentgenogramma,
orrhorrhoea,
splanchno,
nonciliatus,
subã æ ã,
splenectopia,
kód,
ligamentu,
vaginodynia,
audiometron
Technický slovník:
ful,
query,
caise,
sin,
gmpcs,
emul,
ã â ã â ã âor,
vié,
fifo,
gateway,
ňe,
zaš,
twisted pair,
ip,
update