- kör alakú
-
körfűrész
- kruhovka
- körív (-et,-ek,-e)
- köráram
- gömbi kör
- háromszögbe írt kör
- a vér az arcába szökött
-
fürödjék
- kúpať sa
- kör négyszögesítése
- körömlakk (-ot,-ok,-ja)
- kétujjú lajhár
-
évgyűrű (-t,-k,-je)
- letokruh
-
határérték
- limit
- jobb oldali határérték
- bal oldali határérték
-
hajógyár (-at,-a,-k,-kat)
- lodenica
- körömcipő
- gumós kőtörőfű
- fürtös kőtörőfű
-
körömnyi
- máličko
- körgyűrű
- Európai Közösség tagállamának bírósága
-
görögdinnyék (-et)
- melóny
- gyökér metamorfózisa
- helyi szélességi kör
- könyörületesség
- könyörületes
-
kérges bőr
- mozoľ
- kérges tenyér
- emberéletben nem esett kár
- költségtérítés
- kártérítési kamat
-
köröm
- necht
- körömvirág
- körömágy
- körömolló
-
körözvény (-t,-ek,-e)
- obežník
-
körülsáncol
- obhádzať
-
körüldobál
- obhádzať
- körültekint
-
körülrág
- obhrýzť
-
körülfut
- obiehať
-
körülmegy
- obísť
-
körülrak
- obkladať
-
körülvesz
- obklopiť
-
körüllép
- obkročiť
-
bárányfelhők (-et)
- obláčiky
-
körülfog
- oblapiť
- körülrepked
- körülrepül
-
körülrakott
- obložený
-
körített
- obložený
-
körülhordoz
- obnášať
-
körülhajt
- obohnať
- föld körülhajózása
- körültekintés
- körültekintő
- körülnőtt
- képtár
-
körülmetél
- obrezať
-
körülmetélés
- obriezka
-
körülmetszés
- obriezka
- kontúrérték
-
körülvarr
- obšiť
- körülugrál
- körülhízeleg (vkit)
- forgolódik (vki körül)
-
körülépít
- obstaviť
-
körüvág
- obťať
-
körülményes
- obťažný
-
körülfolyik
- obtekať
-
körülteker
- obtočiť
-
körülfon
- obvíjať
- kivörösödik (-ött,-jék)
- ajókagyűrű (-t,-k,-je)
- körömlakklemosó
-
kártérítés (összeg)
- odškodné
-
körülkapar
- ohrabať
- körülsáncolja magát
- körülhatárolás
- körülnyes
-
körülfekvő
- okolitý
-
körül
- okolo
- köré
- éjfél körül
- körülmenő
- körülálló
- kopoltyú körüli üreg
-
körülkapál
- okopať
- körülvagdos
- fogyasztói kör
-
körülcsavar
- okrútiť
-
körbejár
- okružiť
-
körülövez
- okružiť
- körkörös izmok
- körüírt sokszög
- körülírt szabályos sokszög
-
körülkerít
- oplotiť
- fénytanilag sűrűbb közeg
-
körülültet
- osádzať
- görbületi kör
- körüllő
- hajszárító (-t,-k,-ja)
-
körülleng
- ovanúť
- bárányhimlő (-t,-je,-k,-ket)
-
körüllengedez
- ovievať
-
körücsavar
- ovinúť
- kórélettan
- körömráspoly (-t,-ok,-a)
- íróeszköz (-t,-ök,-e)
-
íródeák
- pisár
- gépírónők (-et)
- köpenydúcpár
-
költőtér
- plodník
- bőr alatti kötőszövet
- járókerék
- félórás késés
-
félkör (-t,-ök,-e)
- polkruh
- kör sugara
- beírt kör sugara
Krátky slovník slovenského jazyka:
mod,
indivã æ ã duum,
ohrn,
braček,
apelat,
hroznã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zánovný,
zabezpečovaž,
tůň,
tyk,
insekticídny,
uznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
hrada,
samobytnosť,
rojiť
Synonymický slovník slovenčiny:
žalár,
maga,
kacãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
kvã ziumenie,
zasychaã,
rozodraã ã ã ã ã,
ďalšie,
riã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã av,
nale,
kã ã ã ã ã n,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmestiãƒæ ã â,
blondiak,
zadeliã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mã ã o,
rozhã åˆaå,
zbrataã ã ã sa,
vyvinuté,
vyvolenã æ ã ã ã,
strã chaã,
senzor,
plsť,
mezopotamia,
kozol,
cig ja,
úplne,
stehovať,
ãƒâ pekulatãƒâ vny,
macka
Krížovkársky slovník:
nóv,
��d,
n v,
n�v,
å ã j,
vã za,
åˆãoraä,
tóň,
sãoå,
kati n,
animizã â cia,
kon kolák,
skruž,
aktuã lnosã,
karpológia
Nárečový slovník:
vyčiščit,
taker,
kraã un,
konvi,
kapuã nica,
špik,
vidrižňac še,
cuc ak,
fr�loch,
štreka,
zachrípuý,
vydri ac e,
viľchki,
po ã ta,
be e ovac
Lekársky slovník:
rachitída,
pulveratus,
positivus,
polocytus,
pathologia,
pachyotia,
enc,
cystopyelonephritis,
hygrometron,
lik,
solenos,
polyphrasia,
o85,
hypergammaglobulinaemia,
ria