-
hajt
- kloniť
-
hajt (-ott,-son,-ana)
- pučať (rastlina)
- vyháňať (rastlina)
- naháňať
- riadiť (auto)
- viesť (auto)
- ohnúť
- zahnúť
- hajt (-ott,-son,-ana, vmit)
-
hajtány
- drezina
-
hajtás
- hnanie
- honba
- ratolesť
- byľ
- stonka
- letorast
- mládnik
- odnož
- honenie (dobytka)
- hon (na poľovačke)
- pohon (vozidla)
- výhonok (rastliny)
- os (bot.)
- hajtás (-t,-a)
- hajtás (-t,-ok,-a)
- hajtás elágazás
- hajtás főtengelye
- hajtáselosztó
- hajtásgumó
- hajtási engedély
- hajtásszerű képletek
- hajtat (-ott,-asson)
-
hajthatatlan
- neoblomný
- neústupný
- nepoddajný
- neúprosný
-
hajthatatlanul
- neoblomne
- neústupne
- nepoddajne
- neúprosne
- hajtincs
- hajtó
-
hajtó (férfi)
- naháňač
- hajtóanyag (-ot,-ok,-a)
-
hajtócsap
- unášač
- hajtódob
-
hajtóerő
- popud
- hybná sila
- hnacia sila
- hajtogat (-ott, vmit)
-
hajtóka (-'t,-'ja)
- pätka
- výložka (na uniforme)
- fazóna (krajč.)
- chlopňa
- záklopka (nad vreckom)
-
hajtókák (-at)
- výložky
- hajtókar
- hajtókerék
- hajtómenet
- hajtómű (-vet,-vek,-ve)
-
hajtórúd
- ojnica
- hajtószerkezet
- hajtószíj
- hajtótengely
-
hajtott
- hnáty
- hajtott tengely
- hajtóvadászat
-
hajtű
- vlasovka
- vlásenka
- vlásnička
- ihlica do vlasov
- mit óhajt?
- kettős hajtórúd
- meddőhajtás
- forgattyús hajtómű
- kézi hajtású
- gépi hajtású
-
ráhajtás
- náhon
- térdet hajt
- termőhajtás
- kocsit hajt
- bütykös hajtómű
- tiltott beavatkozást hajt végre
- felsóhajt (-ott,-son,-ana)
- egy hajtásra kiissza
- sóhajt (-ott,-son,-ana)
- hasznot hajt
-
sóhajtás (-t,-ok,-a)
- povzdych
- vzdych
- vzdychnutie
-
óhajt (-ott,-son,-ana vmit)
- priať si
- túžiť (po čom)
- želať si
- fejet hajt
- óhajtás (-t,-ok,-a)
Krátky slovník slovenského jazyka:
dã ã ã vny,
mã ã ã ã ã ã a,
obchytkávať,
pr vodn,
platka,
sihoť,
frajerstvo,
patriã æ ã ne,
poráč,
posko i,
predplatnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
celã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ponárať sa,
vyobšívať,
nebojã æ ã ã æ ã ã æ ã cnosã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zaviazaã sa,
dotrepaã sa,
ježí,
vopchať sa,
staros,
nerã d,
svet k,
poteã ã ã ovaã ã ã,
kondolovať,
fr za,
znie,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uãƒæ ã â ãƒæ ã â ivo,
ostrã ã ã,
žiaľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
odkašliavať,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nadstavaå,
nán,
osirieť,
olejniä ka,
ironickosť,
mãƒæ ã â miãƒæ ã â,
fuã ã ã ersky,
harusi,
rovnocenné,
úžasné,
beznã dejnoså,
prelomiã ã ã,
porozhliadnuã æ ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
invektã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã va,
zaznamen,
uveitída,
exa,
logaritmovaã ã ã ã ã,
memoáre,
ceã ã ã ã ã ã,
makromã lia,
kolekt vum,
kapucinã da,
trik,
registrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dekompletovaã,
kryã talomantia,
syntetickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ã alã ã,
balã cha,
vir a,
ibern merka,
eã æ ã ã æ ã a,
kance ar a,
fčil,
pajtaã ka,
ve k,
špec,
vivirka,
skadzi,
truskavica,
pend ovky,
š
Lekársky slovník:
rectoanalis,
defunctionalisatio,
cellulosus,
morbus ä,
ultrastructura,
postinflammatorius,
scapuloclavicularis,
extrauterinný,
hemikrã ã ã ã ã ã ã ã ã nia,
vã åˆa,
bacteriotropinum,
segme,
cholelitiasis,
nimbus,
resonantia