-
prevoditeľný
- alienable
- assignable
- convertible
- demisable
- negotiable
- reducible
- relegable
- transferable
- endorsable
- promotable
- prevoditeľný depozitný certifikát
- prevoditeľný dlh
- prevoditeľný dlhopis
- prevoditeľný dlžobný úpis
- prevoditeľný dokument o nároku
- prevoditeľný konosament
- prevoditeľný konosament v lodnej preprave
- prevoditeľný nájom
- prevoditeľný podriadený dlžobný úpis
- prevoditeľný príkaz výberu
- prevoditeľný účet
- prevoditeľný úpis
- nájom, prevoditeľný
- držiteľ cenného papiera, ktorý je prevoditeľný indosamentom
- prevoditeľné dočasné poistenie
- poistenie, prevoditeľné dočasné
- prevoditeľnosť budúcich nárokov dedením
- poručníctva prevoditeľa
- papier prevoditeľný rubopisom
- aktíva ľahko prevoditeľné
- konosament, prevoditeľný
- dlhopis, prevoditeľný
- certifikát, prevoditeľný depozitný
- šek, prevoditeľný
- dokument, prevoditeľný o nároku
- papiere, cenné prevoditeľné rubopisom
- cenné papiere prevoditeľné rubopisom
- prevoditeľné cenné papiere
- výrazy v prevoditeľných nástrojoch
- účet s prevoditeľnými platobnými príkazmi
- konosament, prevoditeľný v lodnej preprave
- ľahko prevoditeľné na hotovosť
- hlas, jediný prevoditeľný
- certifikát, prevoditeľný
- akreditív, prevoditeľný
- avízo, prevoditeľné
- jediný prevoditeľný hlas
- papier, prevoditeľný cenný
- papiere, prevoditeľné cenné
-
podniky pre kolektívne investovanie do prevoditeľných cenných papierov
- UCITS-undertakings for collective investment in transferable securities
- undertakings for collective investment in transferable securities
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasadzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
špičkový,
kýška,
odfukovaã ã ã ã ã,
okvetie,
platnosã ã ã ã ã,
odobri,
titeã æ ã ã æ ã ã æ ã,
triezvy,
upachtiã æ ã,
citeľný,
pohladiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vtipn,
choã,
osãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zabavať,
posã ã ã ova,
vodiã sa,
zmrã kaå sa,
å ã pka,
halãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ra e,
dobiedzaã,
znechutiã,
vecnosã vecnosã,
horúci,
zobrazovaä,
kandid cia,
obãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
strieda
Pravidlá slovenského pravopisu:
transpozã â cia,
bã ã ã reã ã ã,
šľachtiteľka,
neposednãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orã ã ã ã ã tor,
drmaãƒæ ã â,
zmeni,
nãƒæ ã â uka,
automatika,
zvã zovaå,
napichaã ã ã,
sprevã æ ã dza,
ciaš,
samopaã ã ã,
postã ã ã
Krížovkársky slovník:
prã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã mi,
alpã æ ã nsky,
z chvat,
roz,
xenofil,
in,
kumránsky,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã pekt,
delic zny,
indigã nny,
základné,
cez koneã â nã â k,
agent
Nárečový slovník:
ã uv mi,
čapáš,
bodni,
znac,
burgina,
koňec,
pridaň,
pome,
mulačak,
bašavel,
fid,
chy a,
byuo,
pra,
bire
Lekársky slovník:
ba,
kern,
ileit��da,
ovonucleus,
hypersensitivus,
lézia,
n95,
somatogã ã nny,
intrauterinnã,
stipes,
expresi,
stethoscopus,
spermatolysis,
typhlotomia,
iniciácia
Technický slovník:
e commerce,
už,
�� �� ra,
hã å,
mes,
catv,
contents,
t ňa,
z,
rt,
ie,
w3,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
upã æ ã ã ã,
grammar check