- byť medzi
-
byť medzi ( 7. p.)
- be among
- byť medzi (7.p.)
-
byť medzi dvoma ohňami
- be in the cross-fire
- be in the firing line from two sides
- byť medzi dvomi (7.p.)
- byť medzi dvomi mlynskými kameňmi (obrazne)
- byť medzi dvomi ohňami
- byť medzi prvými
-
byť medzi Scyllou a Charybdou
- be between Scylla and Charybdis
- be between the devil and the deep blue sea
-
byť medzi svojimi
- be tiled
- byť medzi tými
- byť veľký rozdiel medzi
- byť len medzi nami
- byť len medzi tebou a mnou
- byť chytený medzi
- byť na pol ceste medzi
- byť ako ruža medzi tŕňmi
- byť ako ruža medzi tŕním
- byť absolútna jednotka medzi niekým
- ležať medzi (byť)
- pomedzi
-
byt
- accommodation
- apartment
- BE
- be-
- exist
- flat
- habitation
- housing
- intervene
- lie
- lodging
- ménage
- quarters
- rank
- residence
- resort
- stand
- stick
- subsist
- tenement
- wear
- wert
- as being a
- be (n)
- be being
- being (p)
- have been (p)
- lie in prison
- rooms (pl) (US)
- to be (p)
- to exist
- to underlie
- be reported to be
- being
- mΘnage
- to have been
-
medzi
- amid
- inter
- interim
- in between
- in the bosom
- in the bosom of
- inter-
Krátky slovník slovenského jazyka:
neumelo,
podotýkať,
vyspovedaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bodrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trieliť,
gastro,
ko k,
vytisnúť,
siné,
vãƒâ r,
hon,
brusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
excelova,
priečiťsa,
h h c
Synonymický slovník slovenčiny:
dohliada,
odprevadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dovozca,
mojka,
generálka,
zuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mud,
prepadaã,
trmã ã ã caã ã,
trúfalé,
ã â vindler,
nasledovateľ,
t i,
modifikovaã,
rozkamar ti
Pravidlá slovenského pravopisu:
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
polohovaå,
interi r,
oã ã ã adiã ã ã,
originali,
koherentn,
pr stre ie,
preklepã vaã,
nepokojnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
divã ã zia,
zvonička,
veriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ozrejmiã,
bludiã ã ã ã ã,
vyjesã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
sã k,
latr na,
ad populum,
nãƒâ oãƒâ,
kyn,
dãƒæ ã â p,
roľa,
terárium,
ã tr,
muď,
regradácia,
väz,
variabilnos,
glutín,
buchar
Nárečový slovník:
nechat,
bori,
drinda,
ã ã ut,
hantlager,
košľavi,
dľa,
å ã ro,
vaj ak,
zurdzic ã e,
å riegom,
grav ec,
ä uå tom,
uhn,
švitnik
Lekársky slovník:
fráctúra,
c50,
perityphlitis,
če,
stringe,
retroflex,
mucificatio,
tensio,
pontoreticospinalis,
lividný,
fol,
v54,
epidermis,
ana,
trepa
Technický slovník:
ďa,
tac,
ã enã,
ä ssr,
eirp,
sä å,
dvá,
daã ã,
ntfs,
proxy server,
page setup,
aľe,
b sc,
establish,
ite
Ekonomický slovník:
abw,
pew,
ths,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cú,
opaã ã,
son,
rln,
ješ,
rf,
zsc,
kkc,
ef,
psb,
rgs
Slovník skratiek:
smb,
detr,
ã tat,
rtp,
dpv,
edá,
srj,
lýs,
kzv,
ana,
ofk,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mkh,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
esi