- nicht einmal
- nicht einmal für Geld und gute Worte
- nicht einmal sehen will ich dich
- er piepte nicht einmal
-
ja nicht einmal
- ani raz
- war es ihm nicht einmal gelungen
- was der einmal in den Klauen hat, das läßt er nicht los
- was der einmal in den Krallen hat, das läßt er nicht wieder los
- was der einmal in den Krallen hat, das gibt er nicht wieder heraus
- das ist nun einmal so, nicht anders
- er kann nicht einmal das Abc
- sie kann nicht einmal kochen
- war wieder einmal nicht
- ich bin nicht einmal zum Essen gekommen
- nicht bloß einmal
-
irgendeinmal
- niekedy
- dakedy
- voľakedy
- kedysi
- niekedy (v neurčitom čase)
-
natürlich
- prirodzený
- prirodzene
- samozrejme
- pravdaže
- prírodný
- verný
- skutočný
- vrodený
- nenútený
- natívny
- akoby (dôrazné prisviedčanie)
- fyziologický (normálny)
- fyziologický (prirodzený)
- genuínny (prirodzený)
- prírodný (opak umelý)
- vlastný (príbuzenský)
- garnicht
-
selbstverständlich
- prirodzený
- prirodzene
- samozrejmý
- samozrejme
- prirodzený (nenútený)
-
NICHT
- nie
- ani
- nie (1.p.)
-
einmal
- ráz
- kedysi
- niekedy
- jednorazový (poskytnutý na 1 raz)
- jeden raz
- jedenkrát
Krátky slovník slovenského jazyka:
výkvet,
braã æ ã ã ã ekovaã æ ã ã ã,
nã æ ã hrdelnã æ ã k,
noãƒæ ã â a,
zasmoliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzostupnoså,
ot,
chãƒâ ãƒâ ãƒâ panie,
dokonaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozumovãƒæ ã â,
samopaå iå sa,
ustãƒæ ã â liãƒæ ã â,
nadhodnotiãƒæ ã â,
pobaliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odrobiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
zmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
packat,
haã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bohuprisãƒæ ã â m,
nivelizovaã ã ã,
prijímač,
te aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
straã æ ã sa,
súkvetie,
zakriˇať,
vypã liã,
čože,
predstierač,
prototyp,
obviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
anomã æ ã ã ã lny,
zvlaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
napoã â udovanie,
dupotaã æ ã ã ã,
preplã vaå,
krã ã ã ã ã m,
indiãƒâ nka,
tetinat,
profilã æ ã ã æ ã cia,
vpiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rytierskosã æ ã,
premietaä,
tlaã â iarstvo,
taã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolã æ ã ã æ ã ek
Krížovkársky slovník:
pompã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zny,
partitã ã ã ã ã vny,
gordický uzol,
spãƒâ ãƒâ,
vå ednä,
ã æ ã ã ã ur,
pã renie,
ideãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã oz,
dyspareúnia,
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
blondína,
makrocefã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
manã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã aft,
restantnã ã ã ã ã zã ã ã ã ã sielka
Nárečový slovník:
unovac ã â e,
po tárka,
ceple gače,
bolvan,
ã ã kvirek,
chmoter,
ľaľa,
bočkory,
glun a,
toä ka,
dile,
kavej,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
retázka,
puľka
Lekársky slovník:
trä,
streptococcus,
vaã â,
urorectalis,
l03,
pyocyaneus,
hypoplasti,
fisura,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
mať,
otorea,
tenosynovectomia,
durál,
algia,
extrin secus
Ekonomický slovník:
h,
ã ã ã umi,
ã æ ã ã ã il,
ãora,
ã æ ã il,
ã ã kr,
cíň,
mašľ,
pha,
šo,
sít,
pyh,
bm,
asl,
st
Slovník skratiek:
rda,
nuh,
sk,
ovyã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ttw,
hww,
y25,
špec,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ifo,
pxs,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
j65,
e304