-
výpust
- colata
- scolatura
- sfiatatoio
- sfogatoio
- sfogo
- vuotamento
- apertura di scarico
- foro d'uscita
- foro di colata
- foro di uscita
- výpusť surového železa
- vypúšťací kanál
- vypúšťací kohút
- vypúšťací komplex
-
vypúštací ventil
- valvola di scappamento
- valvola di scarico
- valvola di spurgo
-
vypúšťací žľab
- canala
- vypúšťacie potrubie
- vypúšťacie stanovisko
-
vypúšťanie
- cavata
- smaltimento
- vypúšťanie sond
-
vypúšťať
- emanare
- emettere
- emisi
- lanciare
- scaricare
- sgonfiare
-
vypúšťať chlpy
- spelarsi
-
vypúšťať paru
- vaporare
-
vypúšťať pary
- fumare
- vypustené
-
vypustenie
- cavata
- emissione
- lanciamento
- lancio
- omissione
- omissis
- stralciatura
- stralcio
- troncamento
- vuotamento
- vypustený
- vypustil
-
vypustiť
- cancellare
- elidere
- lanciare
- omettere
- omisi
- rendere
- scoccare
- sfiatare
- sfogare
- stralciare
- vuotare
- sfogherň
-
vypustiť (dušu)
- esalare
- vypustiť družicu na obežnú dráhu
- vypustiť dušu
- vypustiť kozmickú raketu
- vypustiť na obežnú dráhu
- vypustiť vzduch
- vypustiť z hlavy
- vypustiť z klietky
- výpustka
- výpustkový
- výpustný
- výpustný kohút
-
výpustný otvor
- abboccatoio
- apertura di efflusso
- apertura di scarico
- bocchetta
- foro di colata
- foro di scarico
- orificio di effusso
- výpustný otvor pre vodu
- výpustný šraub
- výpustný ventil
- výpustný žliabok
- pustý výmysel
-
preraziť výpust
- spillare
- trosková výpust
Krátky slovník slovenského jazyka:
schvã tiå,
ã â lenitosã â,
vrstovnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
klopaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lukaå,
figliarsky,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skrytãƒâ,
nadviazaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skrutkovač,
rozdrobovaãƒæ ã â,
paseka,
paãƒæ ã â a,
ãƒâ asovo,
cap
Synonymický slovník slovenčiny:
ustaľovač,
striasaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysiela,
nepatrne,
aãƒæ ã â pirant,
hriaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pecivál,
demaskovaå,
mraã tiã sa,
korteãƒâ ãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pozbaviť,
teplota,
zakrã,
skrvaviãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kontaktovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
obrusova,
čne,
mútiť,
negat vum,
vykazovať,
uschovaã ã ã ã ã,
v í,
odbytã r,
noä nã,
zmrãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
muzikol,
oseů,
kakaã æ ã,
kloniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nikotã æ ã ã æ ã ã æ ã n
Krížovkársky slovník:
diatermia,
sám,
menštruácia,
metaniz cia,
americký,
preã æ ã ã ã,
abandonovaå,
vetovaå,
silskin,
rabã ã ã,
bon,
absurdný,
šeps,
otoragia,
lĺ
Nárečový slovník:
faip,
ňevestočka,
págle,
cvä,
ã vitki,
ã avarguvat,
gesteã,
ka uric,
pepina,
diã kurki krucic,
å ä amby,
å to,
dziã v,
ã ë eocharni,
gravã ec
Lekársky slovník:
odynacusis,
ubertas,
ã ã l,
n n,
util,
autohypnosis,
p07,
obligatio,
megalacria,
lysozymum,
haemoglobinuria,
klaudikácia,
dignitas,
crusta,
menostaxis
Technický slovník:
guarantee,
certification,
eč,
sci,
prist,
dens,
seã â,
enc,
šd,
api,
štr,
nf,
reference manual,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
chid
Slovník skratiek:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ,
ifra,
seu,
vbe,
rj,
dpu,
npo,
tkp,
e415,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
agr,
pmp,
vyå,
psj,
kmeã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â