- mám toho dosť
- mám toho už dosť
-
ochabnutosť
- atonia
- cascaggine
- flaccidezza
- floscezza
- languore
- lassezza
- lassismo
- lassitudine
- stracchezza
-
vágnosť
- generalita
- genericità
- intangibilità
- vaghezza
- generalitŕ
- genericitŕ
-
veselosť
- allegria
- amenità
- brio
- briosità
- festa
- festevolezza
- festività
- festosità
- gaiezza
- gaudio
- giocondita
- gioia
- gioiosità
- giovialita
- ilarità
- letizia
- piacevolezza
- serenità
- amenitŕ
- briositŕ
- festivitŕ
- festositŕ
- serenitŕ
- gioconditŕ
- gioiositŕ
- giovialitŕ
- ilaritŕ
- klíčivosť
-
blbosť
- castronaggine
- castroneria
- cazzata
- coglioneria
- fagiolata
- fesseria
- idiotismo
- imbecillità
- mentecattaggine
- imbecillitŕ
-
bdelosť
- cautela
- gelosia
- precauzione
- vigilanza
-
otupenosť
- apatia
- callosita
- letargia
- letargo
- ottundimento
- torpore
- callositŕ
-
ospalosť
- assopimento
- dormita
- pigrezza
- pigrizia
- sonno
- sonnolenza
- mám
-
toho
- ne
-
dosť
- abbastanza
- assai
- basta
- parecchi
- parecchio
- piuttosto
- ne ho assai
- non ne voglio piú
- prender anoia qu
- sufficientemente
Krátky slovník slovenského jazyka:
koniec koncov,
zahr ã ã a,
singulã ã ã ã ã r,
poručník,
oã omraã,
cnosť,
plastic,
milosrdenstvo,
nahabať,
zaã epkaã,
drzost,
zlepova,
permutãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
uznã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
prenikavoså
Synonymický slovník slovenčiny:
orient,
mrã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
ligotaã æ ã ã æ ã,
menš,
trãƒâ zniãƒâ,
vã ã ã ã ã ednosã ã ã ã ã,
edãƒæ ã â cia,
uskutoã ã ni,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysokoã æ ã ã ã kolskã æ ã ã ã,
u m,
spori��,
gamby,
zasahovaã,
chutiã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã iã ã ak,
ochudobniã ã ã,
dôkladný,
nosov,
n ves,
hebrej,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ piritus,
vãƒæ ã â oãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hlboã æ ã ã ã ina,
opa n,
típ,
kodoradostn k,
vã æ ã ã ã chrica,
chutnaã ã ã ã ã ã,
vibrovaã â
Krížovkársky slovník:
v ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pomsta,
koncentrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
nerast,
íri,
elaã n,
gilot na,
st�penec,
stúpenec,
kaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlo,
multilaterã ã lny,
direct mail,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ideãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â l
Nárečový slovník:
taã,
merinďárka,
e eňe,
dzedzina,
rozpo aty,
c,
klohnit,
vichac,
zavadzic,
zivnúť sa,
vá,
uã ko,
kloã eky,
besperak,
dudrac
Lekársky slovník:
ventriculus,
sti,
fundus,
symptomatickã ã,
kovaľ,
prå,
vascul,
lutein,
diktyotén,
ã ã onã,
brutalitas,
subpubicus,
exemplum,
hypokal������ ������ ������ ������ ������ mia,
gã
Technický slovník:
chi,
login,
section,
parent,
virtu��lna realita,
iã ë,
ta,
binárne vyhľadávanie bin,
spa,
dns,
å eä,
týríť,
long,
alt,
vend
Ekonomický slovník:
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bnk,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
adã æ ã ã æ ã,
wef,
krm,
tcv,
rmz,
ice,
uše,
pfk,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ome,
fsm,
hge