Synonymá slova "dusok" v Synonymickom slovníku slovenčiny
nájdených 2 výsledkov (1 strana)
-
dúšok množstvo nápoja vypité bez prerušenia • dúštek: vypiť pohár na jeden dúšok, dúštek • glg • hlt: potiahnuť z krčaha dobrý glg, hlt • expr. log: log piva
hlt množstvo, ktoré sa naraz prehltne: hlt kaše • glg • dúšok • dúštek (o tekutine): glg, dúšok mlieka, vína • expr. log • subšt. sústo (o potrave)
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
smieãƒæ ã â ny,
vãƒâ ãƒâ i,
alumã æ ã ã ã nium,
odrobiãƒâ ã â,
ceckatý,
o ranstvo,
goãƒâ,
dobrotivosã,
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fras,
polarizácia,
baã ã kora,
konã ã ã it,
redukovať,
zarezonovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
dusok,
vycieraãƒæ ã â,
naãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozpocet,
pobesedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odtiahnúť,
nepriaznivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pr vetivo,
odovzdaã ã ã ã ã,
nakvapkaã æ ã ã ã,
vyã ã ã ã ã ariã ã ã ã ã,
pomíňať,
ik,
dobudovaã ã ã ã ã,
drã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mariãƒæ ã â ãƒæ ã â,
polov robok,
gaã ã ã,
rozbã jaã,
neborký,
lengaã ã ã ã ã,
poludnã k,
preraziã ã ã ã ã,
docupkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nãƒâ klonnosãƒâ,
vyobracaã,
kv,
kloniã æ ã â,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahmliå
Krížovkársky slovník:
dã â,
pozdrav,
hiã æ ã,
profesionã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
gamogónia,
ionosf ra,
nekaloså,
papagaj,
vibrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
talion,
nã å,
ã â ip chip,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mud,
architektonika,
kardiakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
gacky,
iga,
fištrón,
lis,
chmotra,
vrac e,
aniãƒâ ãƒâ,
hyba,
dzura,
turo ina,
irc l,
pirka,
vachtarã ë a,
válok,
delã æ ã ã æ ã ã æ ã
Lekársky slovník:
coraco,
ã â ã â ny,
praecip,
kraniál,
mesenteron,
p,
striktura,
t,
cheirophasis,
e523,
distenzia,
hepatop,
f,
pã,
agenéza
Technický slovník:
rãƒâ,
mã æ ã â m,
integrity check,
ciã ã,
dvãƒâ,
cb,
lea,
toggle,
pinä,
average access time,
ã ã ã or,
š,
has,
bit,
lin
Slovník skratiek:
pfm,
ar,
avo,
e15,
ajp,
oel,
palã ã,
gtz,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã a,
ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’ a,
dlt,
tfr,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ムa,
o,
pzn