Spanielsko-slovensky slovník - písmeno PO
po
-
pobretería
- chudina
-
pobretería
- chudoba
-
pobretería
- bieda
-
pobreto
- úbožiak
-
pobretón
- chudák
-
pobretón
- veľmi chudý
-
pobretón
- veľmi úbohý
-
pobretón
- veľmi prostý
-
pobretón
- veľký chudák
-
pobretón
- veľký úbožiak
-
pobretón
- veľmi chudobný
-
pobreza
- chudoba
-
pobreza
- núdza
-
pobreza
- chudosť
-
pobreza
- úbohosť
-
pobreza
- chudobnosť
-
pobreza
- dobrovoľná chudoba
-
pobreza
- majetok chudáka
-
pobreza no es vileza
- chudoba cti netratí
-
pobrezuelo
- chudučký
-
pobreón
- chudák
-
pobrismo
- chudoba
-
pobrísimo
- veľmi chudý
-
pobrísimo
- veľmi úbohý
-
pobrísimo
- úplne chudý
-
pobrísimo
- moc chudý
-
pobrísimo
- veľmi chudobný
-
pobrísimo
- úplne chudobný
-
pobrón
- chudučký
-
pobrón
- chudák
-
pobrón
- úbožiak
-
pobrón
- úbožiačka
-
poca confianza
- nespoľahlivosť
-
poca consistencia
- riedkosť
-
poca cosa
- málo
-
poca cosa
- trochu
-
poca cosa
- trocha
-
poca exigencia
- miernosť v požiadavkách
-
poca formalidad
- zlé správanie
-
poca gente
- málo ľudí
-
poca seguridad
- neistota
-
pocapena
- vetroplach
-
pocar
- poker
-
pocas
- málo (2. pád)
-
pocas palabras
- málo slov
-
pocas veces
- málokedy
-
pocero
- studniar
-
pocería
- studniarstvo
-
pochez
- maličkosť
-
pochismo
- poameričtená španielčina
-
pochismo
- výraz z poameričtenej španielčiny
-
pocho
- odfarbený
-
pocho
- vyblednutý
-
pocho
- bledý
-
pocho
- zhnitý
-
pocho
- nahnitý
-
pocho
- prezretý
-
pocho
- zarazený
-
pocho
- nesvoj
-
pocho
- Severoameričan španielskeho pôvodu
-
pocho
- Severoameričan mexického pôvodu
-
pocholez
- zázrak
-
pocilga
- prasačinec
-
pocilga
- chliev
-
pocilga
- basa
-
pocilga
- lapák
-
pocilga
- diera
-
pocilga
- pajzlík
-
pocilga
- chlievik
-
pocilga
- prasačí chliev
-
pocilga
- prasačí chlievik
-
pocillo
- súd
-
pocillo
- nádrž
-
pocillo
- šálka
-
pocillo
- hrnček
-
poción
- nápoj
-
poción
- liek
-
poción
- liečivý nápoj
-
poco
- malý
-
poco
- obmedzený
-
poco
- nedostačujúci
-
poco
- málo
-
poco
- maloletý
-
poco a poco
- pozvoľna
-
poco a poco
- postupne
-
poco a poco
- znenazdajky
-
poco a poco
- neočakávane
-
poco a poco hila la vieja el copo
- trpezlivosť ruže prináša
-
poco aconsejable
- nevhodný
-
poco antes
- krátko predtým
-
poco clara
- nejasná
-
poco clara
- nepriehľadná
-
poco claro
- nejasný
-
poco claro
- nezreteľný
-
poco complaciente
- neochotný
-
poco común
- nevšedný
-
poco consistente
- riedky
-
poco corriente
- vzácny
-
poco daño espanta y mucho amansa
- človek si zvykne aj na šibenicu
-
poco después
- skoro nato
-
poco después
- skoro potom
-
poco después
- krátko potom
-
poco después
- ihneď nato
-
poco después
- ihneď potom
-
poco firme
- nepevný
-
poco ha
- pred nedávnom
-
poco ha
- nedávno
-
poco honroso
- nie je slávny
-
poco importante
- málo významný
-
poco importante
- bezvýznamný
-
poco importante
- nezáväzný
-
poco importante
- nepatrný
-
poco le lucircen sus esfuerzos
- jeho úsilie je mu málo platné
-
poco mala y bien quejado
- mnoho kriku pre nič
-
poco menos
- takmer
-
poco menos que nada
- takmer nič
-
poco mundo
- nepozná svet
-
poco más o meno
- viacmenej
-
poco más o menos
- asi
-
poco más o menos
- približne