Spanielsko-slovensky slovník - písmeno F
f
-
fuego fatuo
- bludička
-
fuego greneado
- kartáčová paľba
-
fuego greneado
- kobercová paľba
-
fuego nutrido
- nepretržitá paľba
-
fuego real
- ostrá streľba
-
fuegos artificiales
- ohňostroj
-
fuegos de artificio
- ohňostroj
-
fueguito
- ohníček
-
fuel
- nafta
-
fuel
- olej na vykurovanie
-
fuelle
- mech
-
fuelle
- záhyb
-
fuelle
- fald
-
fuelle
- dúchadlo
-
fuelle
- falda
-
fuelle acordeón
- spojovacia chodbička
-
fuente
- studňa
-
fuente
- fontána
-
fuente
- žriedlo
-
fuente
- prameň
-
fuente
- vodovod
-
fuente
- misa
-
fuente
- zdroj
-
fuente ascendente
- artézska studňa
-
fuente de horno
- pekáč
-
fuente de la sabiduría
- studnica múdrosti
-
fuente de suministro
- nákupný prameň
-
fuente hornera
- misa na pečenie
-
fuente para ensalada
- šalátová misa
-
fuente termal
- žriedlo
-
fuentes bautismales
- krstiteľnica
-
fuentezuela
- pramienok
-
fuentezuela
- miska
-
fuera
- vonku
-
fuera
- von
-
fuera
- navonok
-
fuera
- preč
-
fuera
- zvonku
-
fuera
- mimo
-
fuera de
- mimo
-
fuera de
- okrem
-
fuera de
- nad
-
fuera de ajuste
- nevyriadený
-
fuera de circulación
- neplatný
-
fuera de cireul
- neplatný
-
fuera de combate
- neschopný boja
-
fuera de competencia
- bezkonkurenčný
-
fuera de competencia
- nevyrovnaný
-
fuera de cuenta
- nečakane
-
fuera de duda
- nepochybný
-
fuera de juego
- mimo hru
-
fuera de juicio
- stratiť rozum
-
fuera de la ciudad
- za mestom
-
fuera de lo común
- mimoriadny
-
fuera de lo común
- neobyčajný
-
fuera de los límites
- mimo dosah
-
fuera de lugar
- postavenie mimo hru
-
fuera de lugar
- nedovolený
-
fuera de lugar
- neprístupný
-
fuera de lugar
- nemiestny
-
fuera de lugar
- nevhodný
-
fuera de lugar
- postavená mimo hru
-
fuera de lugar
- ofsajd
-
fuera de moda
- nemoderný
-
fuera de moda
- staromódny
-
fuera de moda
- vyjdený z módy
-
fuera de propósito
- nevhodný
-
fuera de propósito
- nevhod (urobiť čo)
-
fuera de quicio
- vyvedený z rovnováhy
-
fuera de quicio
- úplne bez seba
-
fuera de razón
- nevhodný
-
fuera de razón
- nevhodne
-
fuera de razón
- neoprávnene
-
fuera de sazón
- nevhodný
-
fuera de sazón
- v nepravú chvíľu
-
fuera de serie
- vynikajú
-
fuera de servicio
- mimo prevádzku
-
fuera de servicio
- mimo službu
-
fuera de sí
- bez seba
-
fuera de sí
- rozzúrený
-
fuera de tiempo
- v nevhodnú dobu
-
fuera de tiempo
- nevhod
-
fuera de tiro
- z dostrelu
-
fuera de tiro
- mimo dostrel
-
fuera de toda duda
- nad pochybnosťou
-
fuera de todo alcance
- celkom nedostupný
-
fuera de todo alcance
- úplne nedosiahnuteľný
-
fuera del caso
- nevhodne (hovoriť)
-
fuera del juego
- v ofsajde
-
fuera del juego
- postavenie mimo hru
-
fuera del matrimonio
- nemanželský sobáš
-
fuera del propósito
- v nevhodnú dobu
-
fueran
- boli by
-
fuerano
- cudzí
-
fuerano
- dedinský
-
fuerano
- vidiecky
-
fuerano
- cezpoľný
-
fuerino
- cudzí
-
fuerino
- cezpoľný
-
fuerino
- dedinský
-
fuerino
- vidiecky
-
fuero
- zvyklosť
-
fuero
- márnivosť
-
fuero
- domýšľavosť
-
fuero
- zákonník
-
fuero
- zvyčajný
-
fuero
- zbierka zákonov
-
fuero
- výsada
-
fuero
- právo
-
fuero
- hlas svedomia
-
fuero activo
- výkonné právo
-
fueron
- boli
-
fueron
- išli
-
fueron
- šli
-
fueron
- stali sa
-
fueron
- boli ste
-
fueron los últimos en llegar
- prišli poslední
-
fuerte
- silný
-
fuerte
- pevný
-
fuerte
- pádny