Spanielsko-slovensky slovník - písmeno D
d
-
dar un lavoteo
- ošpliechať
-
dar un leco
- zajačať
-
dar un levante
- zvoziť
-
dar un librazo a
- buchnúť knihou
-
dar un libretazo
- jednať podľa svojej hlavy
-
dar un limpión
- umyť
-
dar un limpión
- vypucovať
-
dar un limpión
- omyť
-
dar un limpión a los zapatos
- očistiť topánky
-
dar un limpión a los zapatos
- otrieť topánky
-
dar un linternazo
- tresknúť
-
dar un linternazo
- buchnúť
-
dar un lique en
- plesknúť do
-
dar un macetazo
- biť palicou
-
dar un machetazo
- seknúť mačetou
-
dar un mal paso
- urobiť chybný krok
-
dar un mal paso
- šliapnuť vedľa
-
dar un mal rato
- spôsobiť nepríjemnosť
-
dar un malón
- prepadnúť
-
dar un malón
- zradne prepadnúť
-
dar un malón
- urobiť podvrh
-
dar un malón
- urobiť podraz
-
dar un manotazo
- plesknúť rukou po
-
dar un manotón
- plesknúť
-
dar un manotón a
- siahnuť po
-
dar un martillazo
- uderiť kladivom
-
dar un martillazo
- udrieť kladivom
-
dar un maullido
- zamňaukať
-
dar un mayido
- zamňaukať
-
dar un mazazo a
- uderiť palicou
-
dar un mazazo a
- uderiť kyjakom
-
dar un maúllo
- zamňaukať
-
dar un mentís
- dementovať
-
dar un mentís
- poprieť
-
dar un mentís
- usvedčiť z klamstva
-
dar un merecido
- dať čo preto
-
dar un metido a
- vraziť do
-
dar un metido a
- strčiť do
-
dar un mitin
- usporiadať tábor ľudu
-
dar un mitin
- rečniť
-
dar un mordiente
- moriť
-
dar un mordisco
- zahryznúť sa
-
dar un movimiento a
- pohnúť
-
dar un movimiento a
- uviesť do pohybu
-
dar un navajonazo
- bodnúť nožom
-
dar un nuevo impulso a u.c.
- uviesť znovu do pohybu čo
-
dar un oficio
- zveriť úrad
-
dar un pago a
- odvďačiť sa za
-
dar un pago a
- odmeniť sa za
-
dar un paseo
- ísť na prechádzku
-
dar un paso
- pokročiť
-
dar un paso
- urobiť krok
-
dar un paso
- napredovať
-
dar un paso atrás
- odstúpiť
-
dar un paso en falso
- urobiť chybný krok
-
dar un paso en falso
- šliapnuť vedľa
-
dar un paso hacia atrás
- urobiť krok späť
-
dar un peinazo
- prečesať
-
dar un pellizco a
- ukradnúť
-
dar un picotazo
- zobnúť
-
dar un picotazo
- ďobnúť
-
dar un picotazo
- kľuvnúť
-
dar un plantón
- nechať dlho čakať
-
dar un plantón
- nechať na seba dlho čakať
-
dar un portazo
- buchnúť dverami
-
dar un portazo
- tresknúť dverami
-
dar un puntapié a
- nakopnúť
-
dar un qué merecer
- dať čo preto
-
dar un rapapolvo
- zotrieť
-
dar un rapapolvo a
- vynadať
-
dar un rebato
- rýchlo zaútočiť
-
dar un rebato
- prepadnúť
-
dar un recado
- nechať odkaz
-
dar un recibimiento a
- privítať
-
dar un recorte a
- pošmyknúť sa pred
-
dar un recorte a
- myknúť sa
-
dar un recoveco
- zatáčať sa
-
dar un recoveco
- zahýbať
-
dar un repaso a
- prehliadnuť
-
dar un repaso a
- zbežne prečítať
-
dar un repullo
- myknúť sebou
-
dar un resbalón
- pošmyknúť
-
dar un resoplido
- frknúť
-
dar un respingo
- trhnúť sebou
-
dar un respingo
- nadskočiť
-
dar un respiro a
- poskytnúť chvíľku oddychu
-
dar un respiro a
- povolil odklad v platení
-
dar un respis a
- vynadať
-
dar un reto a
- provokovať
-
dar un revuelo
- urobiť čelom vzad
-
dar un revuelo
- urobiť kotrmelec
-
dar un rodeo
- ísť okolo
-
dar un rodeo
- obísť
-
dar un rodeo
- zájsť si
-
dar un rodeo
- nadísť si
-
dar un rodeo en torno a
- obísť
-
dar un rodeo para ir a
- ísť okolo do
-
dar un ronquido
- zachrápať
-
dar un rotundo mentís
- kategoricky vyvrátiť
-
dar un sablazo a
- vytiahnuť peniaze z
-
dar un sablazo a
- pumpnúť o peniaze
-
dar un salpicón
- strieknuť
-
dar un salto
- odskočiť
-
dar un salto atrás
- odskočiť späť
-
dar un silbido
- hvizdnúť
-
dar un silbido
- pisknúť
-
dar un sobresalto
- prekvapiť
-
dar un sobresalto
- poľakať
-
dar un sobresalto
- zdesiť
-
dar un sofocón a
- naštvať
-
dar un sorbo a
- usrknúť si
-
dar un sorbo a
- glgnúť si
-
dar un suspenso a
- dať nedostatočnú
-
dar un suspenso a
- nechať prepadnúť
-
dar un suspiro
- vzdychnúť
-
dar un susto
- nahnať strach
-
dar un susto
- poľakať
-
dar un sí
- prisvedčiť
-
dar un tiento
- glgnúť si
-
dar un tiento a
- pokúsiť sa o