- volver sobre sus pasos
- volver tarumba
- volver tonto
- volver un recodo
-
volverse
- skysnúť
- zdivočiť
- vrátiť sa
- obrátiť sa
- znepriateliť si
- stať sa
- otočiť sa
- premeniť sa
-
volverse agrio
- skysnúť
- volverse árido
- volverse atrás
- volverse atrás de un contrato
-
volverse blanco
- zbelieť
- volverse bobo
- volverse bolas perdidas
- volverse cenagoso
- volverse de lado
- volverse de rigor
-
volverse desierto
- pustnúť
- volverse en jolito
- volverse fangoso
-
volverse grosero
- hrubnúť
- volverse humo
-
volverse jorobado
- hrbatiť
- volverse loco
- volverse loco de contento
- volverse mico para hacer
- volverse niño
- volverse paciente
-
volverse ponerse moreno
- hnednúť
- volverse rabioso
- volverse ronco
- volverse sedentario
-
volverse sordo
- hluchnúť
- volverse viejo
- hay tiempo de volver
- no volver la cara atrás
- asno que entra en dehesa ajena volverá cargado de leña
- no tener a quien volver la mirada
- apresurarse a volver
- resolvió volver
- ir por lana y volver transquilado
Krátky slovník slovenského jazyka:
dojemnosã,
jachtavosã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
neã portovo,
taã æ ã ã ã ka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ krabot,
fenomenãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
kritizovaã,
zunieť,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
emblã æ ã m,
naťahať,
míľ,
cikcakovitý,
cã æ ã der
Synonymický slovník slovenčiny:
veľký,
rã æ ã ã æ ã,
ã ã om,
zaužívaný,
ranã ã,
ľoj,
uplakaný,
ãƒâ žã â erv ãƒâ žã â ervãƒæ ã â k,
bez uváženia,
popoludnãƒâ,
poslucháreň,
prsn,
lã ã ã haã ã ã lã ã ã haã ã ã si,
obrobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inakãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
naliehaã â ã ë,
nevernoså,
tasiť,
nevkusnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã trngotaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
internova,
poprchã æ ã vaã æ ã,
nezbednãƒæ ã â k,
zatiahnu,
chopiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uvolnit,
stupeã ë,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ hubok,
mãƒâ kkosãƒâ,
vyã ahaã
Krížovkársky slovník:
nomológia,
lutna,
irelevantnã ã ã,
piã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ast,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã s,
ciãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ovkaä,
spoloä nica,
akceler,
ideã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
eufónia,
rad ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
motã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
čuch
Nárečový slovník:
oserbac ã e,
samo,
šem,
poce ic,
ä itã,
lajer,
vešel,
ã ã emoresni,
oã ã ã ã e,
cali,
pomitok,
tou,
ougrina,
uhárky,
bambuchaã ka
Lekársky slovník:
cuv e,
mucophagia,
laus,
dilatácia,
epimenorrhoea,
t04,
stomach,
cuvée,
anorganicus,
orthoroentgenogramma,
orrhorrhoea,
splanchno,
nonciliatus,
subã æ ã,
splenectopia
Technický slovník:
abnormal termination,
line,
ful,
query,
caise,
sin,
gmpcs,
emul,
ã â ã â ã âor,
vié,
fifo,
gateway,
ňe,
zaš,
twisted pair