-
solo
- sám
- samojediný
- samotný
- jediný
- osamelý
- sólo
- púhy
- a
- sama
- jediná
- len
- teraz
- jedine
- iba
- až keď
- až teraz
- čierna káva
- sólové číslo
- teraz až
-
sólo ahora
- teraz
- sólo ayer
- solo como un hongo
- sólo la vida
- sólo le falta la albarda
- sólo mañana
- sólo que
-
sólo un dedo
- len trošku
- len kvapku
-
solomillo
- filé
- sviečková pečeň
- solomo
- en lo más mínimo
- ni por lo más remoto
-
ni tan sólo
- ba ani
- lo más cerca posible
- lo más tarde posible
- lo más sólido imaginable
- lo más pronto posible
- lo más posible
- lo más alto posible
- lo más fácilmente
- ¿acaso yo lo sé?
- la crema lo más granado
- lo más granado de la sociedad
- tan sólo ayer
- yo sé lo que me hago
- después que lo dijo
- lo más bien
-
lo más pronto
- najskôr
-
lo más alta
- najvyšší
-
lo más alto
- najvyšší
-
todo lo más
- nanajvýš
- más vale que lo diga
- más vale que lo haga
- no mover un sólo múscolo
- no lo sé ni remotamente
-
no lo sé
- neviem
- ni lo sé ni quiero saberlo
- cosa cumplida sólo en la otra vida
- es más inteligente de lo que parece
- reducirse a lo más preciso
- lo cortés no quita lo valiente
- por lo que yo sé
- más de prisa que lo cuento
- lo más nuevo
- lo más acordado, lo más olvidado
- dar más de lo debido
- pedir más de lo justo
- lo más selecto
- ¡lo hace más bien!
-
no sólo comprende
- rozumie
- lo más señalado de la sociedad
- es lo más indicado
- ¡vaya si lo sé!
-
ya lo creo que sí
- to si myslím
- pravdaže
- ¡lo pagarás caro!
- lo más imprescindible
- en lo más alto
- en lo más crudo del invierno
- en lo más fuerte del invierno
- lo hizo en un decir Jesús
- de lo más hondo de su corazón
- dijo más o menos lo siguiente
- en lo más alto de
-
más de lo que
- viac než
- todo lo demás
- ¡ya lo pagarás!
- ni en lo más mínimo
- a lo más que nunca
-
tiene sólo nominativos de eso
- má o tom len aké také poňatie
- má o tom len povrchné poňatie
- a lo más largo
- por lo demás
- ¡maldito si lo sé!
- tan sólo
- lo más
- a lo más
- no sólo
- lo demás
Krátky slovník slovenského jazyka:
motãƒæ ã â v,
potãƒâ,
kresaã æ ã ã ã,
utečenecký,
zmieniã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
lieã æ ã ã ã,
sudãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odnauã æ ã iã æ ã,
nazã æ ã vaã ã,
zostarieã æ ã,
postriežka,
zachytit,
spari��,
viackrã ã ã t,
mã æ ã ã ã te
Synonymický slovník slovenčiny:
vlniã â sa,
pookriať,
areã æ ã,
azúrová,
telnatosã æ ã ã ã,
dopraskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fungovať,
konečne,
strašný,
týkat sa,
na chvílu,
monã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trum,
otoã ã ã ã ã ã ka,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â o a,
zelene
Pravidlá slovenského pravopisu:
klebeta,
kab,
rovnakoã ë,
inovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uzavieraãƒâ ãƒâ,
zarezaãƒâ,
tabu a,
pigať,
predklada,
guvernã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
knã saå sa,
lodiť,
zaã æ ã iarknuã æ ã,
diãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
subpolã ã ã rny,
pomerne,
indispoz cia,
grál,
dra������ ������ ������,
dramaturg,
�� �� �� �� �� mah,
aperitiv,
žák,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
impulzã vny,
be,
bipedia,
������ ������ ������ i
Nárečový slovník:
brotvan,
úka,
trpã,
cícha,
dird��ale,
dumo,
vig,
maľe,
bambuchaã ka,
ík,
å apã nka,
trachtérek,
kajlã ã ã k,
trimac,
žalojsc
Lekársky slovník:
taches noires,
frenulotómia,
osteon,
hymenalis,
genóm,
blepharoptosis,
cruralis,
lumbodynia,
proctologia,
habitu,
conduplicatus,
cholangiografia,
nymphoncos,
frontal,
opacificatio
Technický slovník:
display,
facing pages,
remi,
sqa,
ã tr,
pad,
right margin adjustement,
ä at,
tã,
spcs,
vš,
report��,
sha,
batch file,
myã ã