-
quedarse a sus anchas y largas
- fúkať si
- quedarse afónico
- quedarse afónico a fuerza de gritar
- quedarse al son de buenas noches
- quedarse ancho
- quedarse asperges
-
quedarse atrás
- oneskoriť sa
- zaostávať
- nestačiť
- je úplne vedľa
- quedarse chafado
-
quedarse ciego
- oslepnúť
- quedarse colgado de las agallas
- quedarse compuesta y sin novio
- quedarse con
-
quedarse con el sombrero puesto
- nezložiť
-
quedarse con la manos cruzadas
- nečinne stáť
- nečinne pozerať
- nepohnúť ani prstom
- zložiť ruky do lona
- quedarse con las ganas
- quedarse con un palmo de narices
- quedarse cortado
-
quedarse corto
- neschopný slova
- neprišiel na to
- triezvo odhadnúť
- nepreháňať
- nedohodiť
- nevziať si dosť
-
quedarse cuajado
- zaspať
- quedarse de a ocho
- quedarse de asiento
- quedarse de pie
- quedarse desierto
- quedarse desnudo
- quedarse dormido
- quedarse en cuadros
- quedarse en el chasis
- quedarse en jolito
- quedarse en la duda
- quedarse en la estacada
- quedarse en la zaga
- quedarse en los huesos
- quedarse en medio de la calle
- quedarse en pie
- quedarse entre renglones
- quedarse frío
- quedarse hecho un lío
- quedarse hecho un mico
- quedarse hecho un saco de huesos
-
quedarse hecho una estatua
- strnúť
-
quedarse huérfano
- osirieť
-
quedarse in albis
- pohorieť
- odísť na prázdno
- prísť skrátka
- utrpieť újmu
- nerozumieť ani slovo
- quedarse inactivo
- quedarse jubilado
- quedarse kecho un mono
- quedarse lele
- quedarse lelo
- quedarse lucido
- quedarse manicruzado
- quedarse más muerto que vivo
-
quedarse mudo
- onemieť
- stratiť reč
- quedarse mudo de asombro
- quedarse muerto
- quedarse para monja
- quedarse para tía
- quedarse para vestir imágenes
- quedarse para vestir santos
- quedarse parado
- quedarse pensativo
- quedarse per istam
- quedarse por puertas
- quedarse regado
- quedarse sin quórum
- quedarse soplando las manos
- quedarse sordo
- quedarse tía
-
quedarse viudo
- ovdovieť
- quedarse yerto
-
quédate
- zostaň
- como queda expuesto
- como queda dicho
- como queda entendido
- como queda convenido
- como queda comprobado
- ¡qué remedio queda!
-
me queda buti
- je dobrý
- le queda la mano sabrosa
- ¿queda lejos todavía?
- no le queda una gota de sangre en el cuerpo
- no le queda una gota de sangre en las venas
- no le queda mucha mecha
- nos queda mucho tiempo por delante
Krátky slovník slovenského jazyka:
vidieã ã ã ã ã an,
alikvotný,
vranãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
hlodaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nemožne,
ustaã ã ã ã ã,
byč,
prã zemnoså,
peã ë azstvo,
bydlisko,
šajnový,
ãƒâ ãƒâ pak,
mã sitoså,
komplexnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vykasaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
dezorientovaã,
diskvalifikovaã â,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
overovateľ,
vyznamenaã ã ã ã ã,
o č,
usporiadaná,
prevlãƒæ ã â da,
ã ã ã om,
ã rsky,
lieči,
exspirã ã cia,
spletitã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã revã,
expl
Pravidlá slovenského pravopisu:
znova znovu,
dã æ ã ã ã chodok,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čuš,
prepravné,
bodaã,
pochvã liã sa,
ãƒâ ãƒâ t,
preceã ã ovaã,
lã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
omacaãƒâ ãƒâ,
kontaktovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
belãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
babuãƒâ ãƒâ a,
ponadã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
reflã ã ã cia,
globulã ã ã n,
uä,
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mortifikãƒæ ã â cia,
ã æ ã ap,
kompaktný disk,
dã â ã ë,
etnogenã za,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
integrã â cia,
kombinovaã æ ã ã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã zã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hypersalivã â cia,
skandovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
drigovica,
eã,
ã ovgrina,
idzem,
kľubačka,
r,
bortna,
skuã,
kocure vajca,
krepã ã ë,
drabňak,
kvalt,
dziã vä a,
charä ã,
rošňú
Lekársky slovník:
pasáž,
synergismus,
hiã,
fes,
lakrimã cia,
rá,
dissecans,
glycoproteinum,
v20,
prognathia,
koã,
depigmentácia,
hypoalergã nny,
antecurvatio,
ovariorrhexis
Technický slovník:
scrolling,
game,
rád,
vip,
ä inä,
fault tolerance,
beã,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bezierov,
rã â œs,
ã ã pr,
farebn,
kryptoanal,
kryptol,
ib
Ekonomický slovník:
err,
mosãƒæ ã â ãƒâ ã â,
ť,
hnaå,
šva,
oad,
ã sc,
acz,
gha,
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vin,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jv,
doz,
čír
Slovník skratiek:
fcfs,
uň,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã taã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hnd,
kgs,
úria,
ufo,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
hw,
m ã æ ã,
tã â ã ë,
plo