-
lepšie
- mejor
- preferible
- lepšie je na slobode zomrieť než v okovách žiť
- lepšie neskoršie než nikdy
- lepšie niečo než nič
- lepšie po dobrom ako po zlom
-
lepšie po dobrom než po zlom
- mejor lamiendo que mordiento
- a quien has de acallar, hazle de halagar
- lepšie povedané
- lepšie reagovať
- lepšie sa hodí
- prídu lepšie časy
- nastanú lepšie časy
- tak je to lepšie
-
čím skôr, tým lepšie
- cuanto antes mejor
- cuanto antes, mejor
- cuanto más pronto, mejor
- čím skôr tým lepšie
- čím ďalej, tým lepšie
- nemocnému sa vedie lepšie
- chorému sa darí lepšie
- bude lepšie počasie
- robí sa lepšie počasie
- mať sa čím ďalej tým lepšie
- je mi lepšie
- vedie sa mi lepšie
- darí sa mi lepšie
- čím staršie víno, tým lepšie
- obchody idú lepšie
- je lepšie nechať to stranou
- je lepšie, keď
- omnoho lepšie
- čím je nás menej, tým lepšie
- neporovnateľne lepšie
- susedova krava lepšie mlieko dáva
- vidiaci v noci lepšie ako vo dne
- je lepšie predchádzať zlu
- uvážiť to lepšie
- nech je vám lepšie
- moc lepšie
- je na tom o niečo lepšie
- bolo by lepšie
- tým lepšie pre mňa
- ešte lepšie
- vedie sa mu lepšie
- darí sa mu lepšie
- už je mu lepšie
- už mu je lepšie
- tým lepšie!
-
čím ďalej tým lepšie
- de bien en mejor
- de mejor en mejor
- mejor que mejor
- de bueno a mejor
- cítiť sa lepšie
- hodilo by sa ti lepšie
-
dariť sa lepšie
- adelantar
- ir mejorarado
- mejorarse
-
tým lepšie
- mejor que mejor
- mucho que mejor
- tanto mejor
- tanto que mejor
- ¡mejor!
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaverovať,
skuhraã,
zatekaã,
zagã niã,
prezã æ ã dium,
nemotornos,
ilegálne,
veã ã ã ã ã,
zmeraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nazvolávať,
odolávat,
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
koloid,
silniå,
cieliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dã å å,
lahsi,
niežeby,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã avec,
skã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
revã æ ã ã ã ã æ ã ã ã zia,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã bo,
praã â,
jednoduchãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zima,
zapodievaãƒâ sa,
namot,
vyjesã æ ã ã ã,
liliputã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nsky,
kolacionovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
parazitnosã,
rozostúpiť,
modifikovať,
oficiã â lny,
fuã ã a,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šľapať,
uskutočniteľnosť,
visí,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã arm,
čkat,
knihovnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
opustiã,
nereã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
nepoddajnoså
Krížovkársky slovník:
nã hlivoså,
tot,
vendeta,
implicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čip,
riã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sŕň,
sám,
ryč,
bariéra,
kov,
relevácia,
bazã r,
kalã æ ã ã æ ã ok,
vãƒâ
Nárečový slovník:
ovyã ã ã ã ã ã,
bloščica,
bã raj,
kalap,
tretuar,
cetka,
nasipu ci,
babu,
chajda,
haãƒâ ãƒâ e,
zamknuc,
bukreta,
beã argumka,
bardo,
ňaňka
Lekársky slovník:
lignum,
schizotrichia,
elevã â cia,
oophoropathia,
ňok,
chordom,
multifaktoriálny,
neonatológ,
burčiak,
nasociliaris,
marc,
orofacialis,
nôž,
intravaskulã rny,
upムムãƒ
Technický slovník:
des,
dosã æ ã,
prehliadaã,
tã â ã â,
plugin,
šd,
ã â ãƒâonãƒâ,
seã â,
unexpected,
arj,
tif,
roll,
ľan,
filo,
prox
Ekonomický slovník:
mal�,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
hng,
až,
déždž,
predvstupovã fondy,
szn,
ã araã,
emeš,
np,
ztb,
ś,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ič,
dh