- le toca en lote
-
le toca en suerte
- je na ňom
- pripadá to jemu
- patrí mu
- prináleží mu
- le toca hacerlo
- le tocó el gordo
- le tocó el turno
- le tocó la china
- le tocó la lotería
- le tocó la vez
- le toda índole
- le tomó llorona
- le trae en languas
- le va a costar caro
- le va como la mona
- le va la vida en ello
- le va muy bien
- le van a zumbar los cincuenta
- le veo venir
- le viene de perlas
-
le viene la loca
- je mrzutý
- je nevrelý
- le vino a la mano
- le vino a la memoria
- le voy a apretar las clavijas
- le voy a meter
- le voy a romper las narices
- le voy a sentar las costuras
- lea
-
lea (usted)
- čítate
- leader
- leal
-
lealmente
- poctivo
- verne
- bez falošnosti
-
lealtad
- vernosť
- oddanosť
- poctivosť
- lojálnosť
- čestnosť
- lojalita
- loajálnosť
-
leamos
- čítame
-
lean (ustedes)
- čítate
- lear
- lebeche
- leberquisa
- lebrada
- lebrastón
-
lebrato
- zajačik
- mladý zajačik
-
lebratón
- zajačik
- mladý zajačik
-
lebrel
- chrt
-
lebrela
- chrtica
-
lebrero
- vhodný pre lov zajacov
- milujúci lov na zajace
- milujúci závody zajacov
-
lebrillo
- misa
- umývadlo
- škopík
- hlinená misa
- hlinená miska
-
lebrón
- ušiak
- baba
- prefíkanec
- naničhodník
- vreckár
- starý zajac
- mazaný človek
- lebroncillo
- lebruno
-
leca
- lusk
-
lección
- lekcia
- cvičenie
- vyučovanie
- učenie
- prednáška
- hodina
- ponaučenie
- úloha
- hodina (vyučovacia)
- lección de clase
- lección moral
- leccionario
- lecciones
- lecciones de la experiencia
- lecciones por correspondencia
- leccionista
- lecha
-
lechada
- papierovina
- dojenie
- mlieko
- vápno
- Malta
- papierová kaša
Krátky slovník slovenského jazyka:
tenuãƒâ ko,
dosahovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brinkaã,
napäto,
priložiť,
víno,
beľmo,
strach,
zotmieãƒæ ã â,
obchã ã ã dzaã ã ã,
virtuoz,
r o,
pobosorovaã,
pipíš,
nahabať
Synonymický slovník slovenčiny:
podieľať sa,
maňa,
tizianový,
spolã iã sa,
tabakový,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukt,
neokr chan,
ãƒâ oko,
nazdaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vãƒâ ãƒâ tepovaãƒâ ãƒâ,
zozimiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
revuã lny,
týčiťň,
konťa,
zoã aã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kornút,
overovaå,
elementã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
potulovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spupnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zobzeraã æ ã ã æ ã,
vysočanec,
neleniã ã ã,
zababuãƒâ iãƒâ,
kurizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chodnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
letuãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
vírus,
pereš,
aktivizovaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
paternálny,
mal ria,
efemin,
sì,
gad,
ã æ ã ã æ ã uã æ ã ã æ ã u,
difam cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
å umenie,
ã ã uã ã,
negramotnoså,
retinitã â da,
proskynézia,
pochybovanie,
karyoplazma
Nárečový slovník:
dzi a pe arka,
čé,
kã ã ã ã ã lani ka,
ajzpl�n,
kakaå,
košalka,
å ä erbic,
vos,
purkac,
tilko,
me džanav,
baňa,
ä as,
ringiã pã l,
šalený
Lekársky slovník:
koagulã ã cia,
fotokatalýza,
esencia,
traumagenicus,
enzã m,
rhinolália,
angiosis,
šmé,
herbivorus,
čom,
aponeuroticu,
bronchospirometria,
externus,
molalitas,
sympathicoblastoma
Technický slovník:
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
env,
obã,
mcpc,
identifier,
retreival,
pinã,
tape,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dpi,
ui,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rad ã æ ã ã æ ã,
hyper,
oã ã ã ã
Ekonomický slovník:
citt,
obp,
pma,
gát,
zsn,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mis,
arc,
hosť,
pfz,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lt2,
učs,
zbt
Slovník skratiek:
een,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
d32,
e1451,
c,
ekx,
evs,
tpt,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã umi,
zuã,
pwd,
r74,
npv,
siv,
otãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â