-
drnčať
- chacolotear
- chirriar
- rechinar
- retiñir
- retumbar
- tintinar
- tintinear
- vibrar
-
žať
- yierno
- dallar
- hijo político
- segar
- yerno
-
umlčať
- acallar
- ahogar
- amordazar
- arrollar
- arrumbar
- asilenciar
- callar
- confundir
- enmudecer
- silenciar
- callantar
- hacer callar
- llamar a silencio
- reducir al silencio
- hacer enmudecer
-
ľutovať
- adolecerse
- arrepentirse
- compadecer
- compadecerse
- deplorar
- lamentar
- lastimar
- lastimarse
- pesar
- repelarse
- sentir
- estar arrepentido de
- tener lástima
- tener lástima de
- tener en concepto de lástima
-
rúbať
- abatir
- derribar
- derrumbar
- labrar
- montear
- talar
- tumbar
- varear
-
mlčať
- callar
- callarse
- callar la boca
- estar en silencio
- pasar por encima
- quedar en silencio
-
kričať
- ajear
- alaridar
- alborotero
- baladrar
- barullento
- berrear
- chirlar
- clamar
- gritar
- jijar
- trapalero
- trastear
- vocear
- vociferar
- vocinglear
- vocinglero
- chirrear
- dar alaridos
- decir a gritos
- decir a voces
- hablar a gritos
- llamar a gritos
- llamar a voces
- dar gritos
- dar voces
- echar los pulmones
- pegar voces
- pršať
-
udierať
- aldabear
- dar
- estrellar
- fajar
- golpear
- latir
- macanear
- palpitar
- percutir
- porrear
- pegar un golpe
-
žrať
- apiparse
- atiborrarse
- atiforrarse
- comer
- corroer
- devorar
- embaular
- fregar
- glotonear
- jalar
- jallipear
- jamar
- mamar
- morfar
- roer
-
rabovať
- robar
- meter a saco
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã æ ã,
vyvárať,
nemorãƒæ ã â lny,
letã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fiä ã,
tå ä,
synã ã ã ek,
proskribovaã,
odosobniã,
blikaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hanlivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã a,
rípať,
ã ã ã ã ã ã eã ã ã ã ã ã e,
malã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
kropiå,
povzniesãƒæ ã â,
predchádza,
chabraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zomieraãƒâ,
speknieã æ ã,
fak,
nasadzovaã ã ã ã ã,
pomilovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
teperiã æ ã ã æ ã,
bývať,
prã chu,
somatickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
totožné
Pravidlá slovenského pravopisu:
balansovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nemluvãƒâ ãƒâ a,
lengaã ã,
prã ã ã ã ã hoda,
biletã æ ã ã ã r,
zluã ovacã,
vã kã ã,
takti ka,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
zahor,
dumaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vã ã elstvo,
zaviesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã æ ã ã ã vada,
vyplytvaãƒâ
Krížovkársky slovník:
anestã æ ã zovaã æ ã,
recitatã v,
rafinã ã ã cia,
futuristický,
må å,
linoleát,
amorã æ ã ã ã lny,
nefritã â da,
kardinã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
mentorovaãƒæ ã â,
alter cia,
anilã æ ã n,
uä enec,
element,
znovuzriadenie
Nárečový slovník:
drotuvár,
šverboritka,
å um,
šoška,
kosmaä ky,
kerpce,
zblã ã ã ac,
kô,
cofac,
bučí,
konštabler,
haluã â ky,
dudã ã i,
kalapaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odp
Lekársky slovník:
prosopothoracopagus,
bronchokonstrikcia,
inhibícia,
dermatitã da,
enarthrosis,
ta,
sterno,
neoplasma,
herpes,
subnorma,
laryngofissura,
pseudoperitonitis,
protoplasma,
vas,
stenocephalia
Technický slovník:
m,
gp,
ã ã eã ã e,
incremental,
ščac,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
partition table,
effecient,
å ppp,
váriá,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
play,
fai,
xl,
lan sie net