- urobí
-
urobí sa to
- si farŕ
-
urobia
- faranno
-
urobil
- fatto
- aver fatto
- aveva fatto
- fece
-
urobil by
- Farebbe
- urobil by sa
-
urobil by som znova
- rifarei
- urobil dobre
- urobil kompromis
- urobil koniec
- urobil kus práce
- urobil licenciu
-
urobil som
- facevo
- aver fatto
- avevo fatto
- urobila rozhovor
-
urobili by sme
- faremmo
- urobili chybu
- urobili nás veľkými
- urobili ste
- urobilo sa mu nevoľno
- urobilo sa mu zle
- urobím
- urobím s
- urobím to
- urobím, čo budem môcť
- urobíme
-
urobíš
- farai
-
urobiť
- attuare
- commettere
- commisi
- costituire
- eseguire
- faccio
- facessi
- fai
- fanno
- fare
- feci
- formare
- inoltrarsi
- partorire
- preparare
- somministrare
-
urobiť (pohyb)
- impressi
- urobiť afektovaným
- urobiť bohatým
- urobiť chromým
- urobiť chybný krok
- urobiť chybu
- urobiť čiaru
- urobiť citlivým
- urobiť čo nepredložene
- urobiť čo nerozvážne
- urobiť čo vynikajúco
- urobiť dieru
- urobiť dobrý lov
- urobiť dobrý skutok
-
urobiť dojem
- affettare
- commuovere
- far colpo
- fare effetto su
- urobiť doktorát
- urobiť doktorskú hodnosť
- urobiť doslov
- urobiť drep
- urobiť druhopis
- urobiť figliarstvo
- urobiť fotometrické meranie
- urobiť hlbším
- urobiť hlupáka
- urobiť hromadným
- urobiť hrubým
- urobiť ich
- urobiť interview
- urobiť jasno
-
urobiť ju
- renderla
- urobiť karambol
- urobiť kariéru
- urobiť kávu
- urobiť kázanie
- urobiť kompromis
- urobiť komu pomyslenie
-
urobiť koniec
- smettere
- urobiť koniec (čomu)
- urobiť konvenčnú záležitosť
-
urobiť kópie
- copiare
- urobiť kotrmelec
- urobiť kríž
- urobiť kríž nad čím
- urobiť krok späť
- urobiť krok vpred
- urobiť krok vzad
- urobiť krutým
- urobiť lenivým
- urobiť logickú chybu
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã liapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stlieãƒæ ã,
skorãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbystriť,
demonãƒâ ã â,
å portovisko,
ohliada sa,
fara,
farať,
licitovať,
nedôverčivec,
kamko,
potrepaã ã,
zmyslovo,
bezprã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vie
Synonymický slovník slovenčiny:
stava sa,
preveľké,
roznãƒâ ãƒâ aãƒâ,
vmestiå,
lieä ivã,
so zreteľom na,
stavať sa,
poľe,
mlä ã,
zachrap,
ã ã mariã ã,
bluf,
narichtovaã æ ã ã ã,
subjektývny,
posuvn
Pravidlá slovenského pravopisu:
vã ã eã ë,
popã liã,
nabiediã â,
kiež,
vyã ã e,
priehlbina,
vnárať sa,
papr i sa,
naruã ã ã ã ã ã,
material,
reedãƒâ cia,
nesvã æ ã r,
veľký lapáš,
dopã ã,
ã kolometstvo
Krížovkársky slovník:
pasé,
ã ã enã ã,
o ž,
polovodičový prvok,
material,
pvc,
surogã æ ã t,
kandalizova,
kod,
anonymný,
d,
alumnát,
domãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
zložené oko hmyzu,
írka
Nárečový slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lani ka,
šatrik,
kanta,
man nane,
ba a,
boškať,
intereš,
vih ad,
kunå aft,
brabeåˆisko,
ba tubňa,
ška,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
me
Lekársky slovník:
dermatologia,
raro,
petechialis,
fertilizácia,
splanchnický,
solaninum,
devaporatio,
recurvatio,
cholecystotomia,
rä,
ureter,
somatogã â nny,
zona pellucida,
neo,
liquatio
Technický slovník:
scs,
zal,
des,
e ide,
job,
rå,
nã,
resolution,
dat,
ã e,
i o,
čé,
show,
crs,
uloha