-
piť
- bere
- berrò
- bevere
- bevo
- bevvi
- centellinare
- berrň
- sorseggiare
-
piť (opíjať sa)
- cioncare
- piť ako dúha
- piť ako špongia
- piť čaj
- piť cez mieru
-
piť dychtivo
- lappare
-
piť hltavo
- cioncare
-
piť jedným rázom
- cioncare
- piť kávu
- piť krv
- piť na lačný žalúdok
- piť na zdravie
-
piť nad mieru
- strabere
- pitekantrop
- pitevňa
- pitevný
- pitevný nôž
-
pitie
- beveraggio
- bevuta
- bombo
- sbevazzata
- pitie pre dobytok
-
pitka
- bicchierata
- libagione
- pitná
- pitná voda
-
pitnosť
- bevibilità
- bevibilitŕ
-
pitný
- bevereccio
- bevibile
- potabile
-
pitoreskný
- pittoresco
- pittorico
-
pitva
- autopsia
- dissecazione
- dissezione
- necroscopia
- sezionamento
- sezione
-
pitvanie
- autopsia
- dissecazione
- dissezione
- sezionamento
-
pitvať
- anatomizzare
- dissecare
- sbudellare
- sbuzzare
- sezionare
- sparare
-
pitvať hydinu
- sbuzzare
- pitvor
- pristúpiť
- prestúpiť
- stúpiť
-
odstúpiť
- abdicare
- odstúpiť z funkcie
-
vstúpiť
- accedere
- obstúpiť
- podstúpiť
-
trápiť
- accorare
- ladič pián
- kúpiť
- kúpiť na úver
-
trápiť hladom
- affamare
-
špička
- apice
- ustúpiť
- podstúpiť riziko
- vystúpiť
- nastúpiť
- postúpiť
-
trápiť smädom
- assetare
- predstúpiť
-
zastúpiť
- barrare
- hltavo piť
- piškóta
-
cigaretová špička
- bocchino
-
špičiak
- canino
- špičkové zaťaženie
-
piškótová torta
- cassata
-
bobrie pižmo
- castoro
- piškótový múčnik
- nakúpiť
-
odkúpiť
- comprare
- lacno kúpiť
- chránič špičky
- špičkový prúd
-
olúpiť
- derubare
- špičkovej kvality
- zostúpiť
- vystúpiť z vlaku
- poodstúpiť
-
dostúpiť
- elevarsi
- špička horáka
- postúpiť vpred
- kúpiť za päť prstov
- ohlúpiť
- ísť po špičkách
- vylúpiť
- pižmový
-
pižmová vôňa
- muschio
-
pižmo
- muschio
-
ulúpiť
- orbare
- vstúpiť do dejín
-
pišťanie
- pigolio
- lúpiť
-
pištoľ
- pistola
Krátky slovník slovenského jazyka:
vytroviť,
od,
podriadiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmeniã â,
rozdrať,
počítajúc,
erã æ ã ã æ ã rny,
navaã ã,
rozstrekovaä,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã bivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
alternatã æ ã va,
potenciã ã ã lne,
pozitã æ ã ã ã vne,
rašelinistý,
ã ã ky
Synonymický slovník slovenčiny:
pripãƒâ ãƒâ ãƒâ lenina,
žk,
bã ã ã o,
povznesený,
naviesť,
systematické,
okoreniå,
teãƒæ ã â,
vychádzaťä,
tvãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ri,
uvo nen,
zaberaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
byľ,
pľušť,
ignorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pozitivizmus,
necã ã,
subãƒâ,
miestami,
rétor,
básnictvo,
vý,
zãƒâ syp,
emã æ ã,
mreã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
verbovaã ã ã,
adã ã ã,
svedkyåˆa,
plemenitba,
mlã æ ã ã ã anlivosã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ma,
gurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rastlina ã æ ã,
mohykã n,
ã æ ã revã æ ã,
mačkovitá šelma,
endoparazit,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ustaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alternatã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
materi l,
durãƒâ,
urã ã ã,
lýdia,
recid,
juvenilné choroby
Nárečový slovník:
ó,
mutefka,
nauã niã ky,
choã ã co,
chol,
vigã ã ã,
segiňatko,
ohrivaã ã,
eã ã e,
deň,
marmat,
romã ë i,
daã,
richtã æ ã ã ã r,
koperdule
Lekársky slovník:
pterygomaxillaris,
hav,
izomã æ ã ry,
agreg cia,
sigmat,
daã ë,
statoconia,
asplenia,
sulf o hydrogenismus,
osseofibrosus,
gonar,
dicentrick,
tiš,
haemodromographia,
reverz
Technický slovník:
toãƒâ,
ram pamã å,
ã enã,
fdd,
clipart,
iff,
d,
a?? a,
be??,
a ?? ??,
ã â ini,
nač,
in,
kaãƒâ ka,
fortran