-
načúvať
- ascoltare
- auscultare
- orecchiare
- usolare
- ascoltare qu
- riascoltare
- stare a udire
- star a sentire
- načúvať (tajne)
- vyplávať na hladinu
- vyvrtávať načisto
- vyvrtávačka na valce (motorov)
- namotávať (na cievku)
-
načúva
- ascolta
- koštér (ochutnávač vína)
- dávať pozor na
- vyvrtávačka na valec
-
dychtivo načúvať
- bere
-
našepkávač
- bisbiglione
- insinuatore
- suggeritore
- sussurratore
- zufolone
- sussurrone
- vaňa na vápno
- vaňa na triesky
- spracovávať na oceľ
- pozorne načúvať
- mávať smrť na jazyku
- dáva na vedomie
- dávať pozor na čo
- kývať na
- kývať (na koho)
- dávať na úver
- odvolávať sa načo
- hrať sa na schovávačku
- podívať sa kam na skok
- predávať na úver
- vyvrtávať na sústruhu
- fréza na vačky
- plávať na hladine
- dívať sa na televíziu
- dávať čiapku na hlavu
- dávať si čiapku na hlavu
- dávať na poštu
- nahrávať (na kazetu)
-
na dôvažok
- in piú
- dávať sa na cestu
- predávať na dražbe
- dávať si na krk
- mávať na sebe
- napchávačka (predmet na napchávanie čriev v mäsiarstve)
- našepkávačský
- mávať chuť na niečo
- nadávať (na čo)
-
dávať na dražbu
- licitare
- lokomotíva na striedavý prúd
- lokomotíva na stlačený vzduch
- lokomotíva na stály a striedavý prúd
- dávať na tvár masku
- plávať na prsia
- plávať na prsiach
- plávať na chrbte
-
zotrvávať na modlitbách
- orare
- pochutnávať si (na čom)
- zotrvávať na svojom
- našeptávač
- spočívať na
- dávať na stôl
-
zaznamenávať (na burze)
- quotare
- zaznamenávať na magnetofónovú pásku
- nahrávať na magnetofónovú pásku
-
načrtávať
- schizza
-
dávať na bok
- scostare
- odkvapkávač na riad
- načuchrávať
- mávať sa na pozore
- mávať na pamäti
- dávať na prídel
- plávať na plachetnici
- predávať na trhu
- vyhrávať na gajdách
-
našuškávať
- zufolare
-
našepkávať
- imbeccare
- insinuare
- zufolare
- far allusione q qc
- susurrare
- vyplávať na šíre more
- prevolávať na slávu komu
- podívať sa poháriku na dno
- počúvať na pol ucha
- hra Na schovávačku
- mávať klapky na očiach
- dávať pozor na koho
-
vyplávať na povrch
- aggallare
- assommare
- venire a galla
Krátky slovník slovenského jazyka:
svieã æ ã ã æ ã ã æ ã kovica,
srkat,
rozptýlenie,
pozva,
kupca,
pohodlnã ctvo,
bojovaã â,
usadlos,
olejniã ka,
maćkať,
kavýľ,
intriga,
pompã æ ã zny,
prieh ad,
agitátor
Synonymický slovník slovenčiny:
korpulentny,
rozsekn,
iãƒâ ol,
vytancovaãƒâ,
ã æ ã ã ã trich,
rav,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â arm,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ gia,
m na,
zvíjať,
bdieť,
hã liã,
oduť sa,
p tn,
pretv ra
Pravidlá slovenského pravopisu:
blahopriaã æ ã ã ã,
aspoň,
vyrezaãƒâ ãƒâ,
myã ã ã ã ã iak,
roã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ne,
spropagovaã,
takzvané,
komis,
vyobã ã vaã,
chlãƒâ ãƒâ ãƒâ pãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rampã å,
pozitã vnoså,
boxér,
b bkar,
skriã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
hazardovat,
explorã cia,
mlad ia doba kamenn,
únia,
så a,
kauza,
denot cia,
ovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prame,
ance,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
nazalizácia,
geliv,
piktograf,
ekchondr
Nárečový slovník:
hri aca di,
gurtňa,
goral,
z zik,
ãƒâ a,
zaba,
šaľena,
e eã ã e,
glunã a,
svat,
karã,
bambuch,
bisto,
uå mercic,
stres
Lekársky slovník:
kurä,
d30,
o70,
exsanguis,
pr s,
anginózny,
hydromyelia,
th,
ľu,
gastrorrhaphia,
chloropenia,
restrictus,
southernova metóda,
hypochondrium,
subakú
Technický slovník:
convention,
tras,
asã ã ã,
d,
fire wire firewire,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
eã ë,
ã ã ã ã p,
vãƒâ ãƒâ,
tã ã ë,
ã ad,
error free,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
modification,
replicator