-
navyše
- a dovizia
- ad abundantiam
- in piú
- per di piú
- per soprammercato
- mať čoho navyše
- nemať navyše
- mať navyše
-
pretože
- che
- dacché
- essendoche
- giacche
- imperocché
- perché
- perciò
- perciocché
- perocché
- perrocchè
- poiché
- quando
- siccome
- chč
- in quanto
- dacchč
- perciň
- perciocchč
- perrocchč
- poichč
- giacchč
- imperocchč
- in quŕnto
-
keďže
- altresí
- altrettanto
- anche
- che
- essendoche
- giacche
- imperocché
- marameo
- parimenti
- perché
- perciò
- perciocché
- perocché
- perrocchè
- poiché
- perciň
- posto che
- stante che
- perciocchč
- perrocchč
- poichč
- giacchč
- imperocchč
-
však
- bensí
- ciononostante
- ma
- però
- poi
- poiché
- bensě
- perň
- poichč
-
síce
- bensí
-
takže
- adunque
- cosi
- cosicché
- dunque
- onde
- pertanto
- quindi
- sicché
- talché
- tantoché
- a segno che
- cosicchč
- di maniera che
- di modo che
- in guisa che
- tanto che
- di sorta che
- sicchč
- ale
-
dokonca
- addirittura
- anzi
- finanche
- financo
- magari
- NB
- nientedimeno
- nientemeno
- perfino
- persino
- ma quel che è più
- nota bene
- pur
-
totiž
- cioé
- i.e.
- infatti
- ossia
- vuoi
- cioč
- gli è che
- vale a dire
- gli č che
-
hoci
- ancorache
- ancorché
- benché
- comecché
- contuttoché
- contuttociò
- mentre
- nonostante
- quando
Krátky slovník slovenského jazyka:
zmraziå,
ã ã ã ã ã tã ã ã ã ã p,
systematick,
okolnosãƒâ ãƒâ,
emisãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
adã n,
fermentãƒæ ã â cia,
stenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vycã æ ã ã æ ã ã æ ã,
e a,
dvã æ ã hadlo,
opíš,
priezračnosť,
otrieskaã,
kompletnã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
obojruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okrã ã knuã ã,
homosexuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
porozvl a,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ã ã ã ã ã st,
administrovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zo,
bodovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyzrieã,
ãƒâ ãƒâ vy,
privrieã ã ã ã ã,
povoã ã ã ã ã,
obve,
nedã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hlupý,
popriaã æ ã ã æ ã,
euroskeptik,
lã skaã ë,
posmievaã stvo,
dozeraã ã,
sugestãƒâ ãƒâ vnosãƒâ ãƒâ,
zastrieã æ ã sa,
ochotnãƒæ ã â,
otãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zriedkavosť,
vlepiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slonã ã ã,
viazanãƒâ,
roztla i
Krížovkársky slovník:
relã æ ã ã æ ã,
pravek,
cyanóza,
efektnãƒæ ã â,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inštitút,
psychosociálny,
špenát,
šťúr,
fasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
diachr nia,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
ž,
lã za,
kandyt
Nárečový slovník:
keru a,
ošča,
náremný,
išou,
mocna,
ua,
kišasoňka,
smarkaä,
nahňaviť sa,
mokva,
rekeå tã k,
ií,
fras,
aj,
ľ
Lekársky slovník:
rotunda,
vasotrophicus,
ataxia,
verte,
trombus,
utilizácia,
lumen,
fibr za,
pand,
anhedónia,
maschaladenitis,
fumus,
veloschisis,
ebrieta,
vã æ ã ã æ ã a
Technický slovník:
exit,
remove virus,
form,
streamovanie,
iso iec 27001,
bč,
m,
mask,
ã aã a,
copyright,
å kä,
naught,
a a,
performance,
execution
Ekonomický slovník:
ã ã ice,
váž,
kut,
fha,
šálka,
dk,
upz,
bss,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
bpr,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ate,
acmsf,
ptb,
fi í
Slovník skratiek:
rcv,
sot,
dfi,
sqq,
fil,
ves,
bán,
dxu,
vdk,
ã udiã,
v,
ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bbd,
e474