-
mám za
- credo
- za tým účelom, aby
-
zažmúrenie
- ammicco
- pachtiť po čom,za čím
- rozbeh s plným zaťažením
-
hnať sa za čím
- braccare
- honba za šťastím
- uteká,až sa za ním práši
- behať za kým
- deformácia zaťažením
- ukázať sa nedobrým
- považovať za márne
- mávať za ušami
- zamerať za určitým účelom
- zamerať za určitým cieľom
- voltmeter so zaťažovacím odporom (na meranie napätia akumulátora)
- vláčiť sa za kým
- zaťať drápy do mäsa
- naháňať sa (za čím)
- pachtiť sa (za čím)
- vytrvalo ísť (za čím)
- ísť za (čím)
- mávať za lubom čo
- poslať koho za kým
-
mäso za stehna
- mela
- pokladám sa za opatrného
-
mýto (za mletie)
- molenda
- liezť (za kým)
- horieť za čím
- horieť za kým
-
múza
- Musa
- pokukávať za kým
- hnať sa (za kým)
- nosiť smútok za kým
- kázať hluchým
- vystupovať sám za seba
-
mávať za čo
- reputare
- bežať za kým
- zaostávať za kým
-
mávať za to
- ritenere
- zájsť (za kým)
- ísť za kým
- pre mňa, za mňa!
-
za tým účelom
- al fine di
- onde
- mávať koho za čo
- ukázať sa nehodným
- loziť za kým
- jeden za druhým
-
pokrivkávať za niečím
- arrancare
- arrembarsi
- protrarsi
-
pre mňa za mňa
- mi e tutt'uno
- ne importa un bel niente
- non me ne importa nulla
- poco m'importa
- sia pure
Krátky slovník slovenského jazyka:
nahradiã ã ã ã ã,
bã æ ã ã ã j,
kriesiãƒæ ã â,
taktiã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
maraskã no,
fr,
povozníctvo,
stroj,
hudobn,
chab,
oblã zaã,
priletieť,
demonã æ ã ã ã tratã æ ã ã ã vny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã inka,
mlieãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
dr p,
uše,
zachytãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
spustený,
zakliniã â,
vzdor,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ anda,
tmieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oceriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
verifikovaã æ ã ã æ ã,
predsavzia si,
a ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
blazeovaný,
povrávať si,
zaviať
Pravidlá slovenského pravopisu:
ciã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vãƒæ ã â ba,
maã ã ina,
dnešný,
televã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
pã ã ã ã ã d,
lensk,
ã upina,
sekundã rnosã,
stuä nieå,
darmoãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
suverã ã ã ã ã nny,
dážď,
ľuboriečka,
oã ë
Krížovkársky slovník:
ce,
abãƒâ,
ornã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrúcanina,
konfiã ã kã æ ã cia,
poruå ovanie,
reflã ã ã cia,
ã æ ã alã æ ã ã æ ã,
ã ã ã æ ã oraã ã,
pasã ã,
gejãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
hybnoså,
digerã cia,
naã æ ã,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ľh,
zaã epka,
anciã å,
av kemande,
cu,
palen,
bã æ ã ã æ ã,
bunkoã ã,
peå niä ok,
belave,
ha e,
rinčoviti,
drímat,
týríť,
vatid
Lekársky slovník:
réb,
chromaffinitas,
izochromozóm,
suplementácia,
obtundens,
vira,
purissimus,
fibr,
styloid,
glutea,
trochlea,
tussis,
hám,
kalcémia,
e551