-
zaťatý
- caparbio
- capone
- clemente
- cocciuto
- dispettoso
- giurato
- incallito
- intestato
- irremissibile
- ostinato
- restio
- ricalcitrante
- testardo
- zataviť do fólie
-
záťaž
- addebitamento
- ballast
- carica
- carico
- onerosità
- peso
- remora
- zavorra
- resistenza ammortizzatrice
- onerositŕ
-
záťaž na rybárskej sieti
- mazzera
- záťaž počítača
-
záťaž siete
- mazzera
- zaťažené komplexy
-
zaťaženie
- addebitamento
- addossamento
- aggravamento
- aggravio
- appesantimento
- caricamento
- carico
- gravamento
- incidenza
- onere
- onerosità
- peso
- taratura
- onerositŕ
- zaťaženie balastom
- zaťaženie krídel
- zaťaženie na koleso
-
zaťaženie na medzi pevnosti
- capacità di carico
- carico di rottura
- capacitŕ di carico
- zaťaženie na medzi...
- zaťaženie na nápravu
-
zaťaženie nápravy
- carico assiale
- carico sull'asse
- peso per assale
- pseo per assale
- zaťaženie obvodu
- zaťaženie pri pretrhnutí
-
zaťažený
- affetto
- oberato
- onerato
- tarato
- onerato di
- prevenuto contro
- ricoperto
-
zaťažený (bremenom, hypotékou)
- affetto
- zaťažený daniami
- zaťažený hodváb
- zaťažený povinnosťami
- zaťažený prácou
- zaťažený predsudkami
-
zaťažiť
- addebitare
- aggravare
- appesantire
- caricare
- gravare
- ingombrare
- inzavorrare
- logorare
- onerare
- sopraccaricare
- incidere su
- zaťažiť balón
- zaťažiť clom
- zaťažiť dlhmi
- zaťažiť hypotékou
-
zaťažiť konto
- caricare
- zaťažiť loď
- zaťažiť loď lodnou hypotékou
- zaťažiť pokutou
- zaťažiť skládky
- zaťažiť účet
- zaťažitelnosť
- zaťažkávacia skúška
- záťažová nádrž
- záťažová skúška mosta
- záťažová voda
- zaťažovací diagram
- zaťažovací impedancia
- zaťažovací moment
-
zaťažovací odpor
- reostato di carico
- resistenza ammortizzatrice
- resistenza zavorra
- resistore ballast
- zaťažovací reostat
- zaťažovacia charakteristika
- zaťažovacia krivka
- zaťažovacia plocha
- zaťažovacia skúška
- zaťažovať
-
zaťažovať bremenom
- onerare
- zaťažovateľ
Krátky slovník slovenského jazyka:
zbojnã,
charitatã vnoså,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iatrov,
pastorãƒâ lny,
skromnuã æ ã ko,
schematizmus,
ã ã vi,
rozjarenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã ã ã ã ã savaã ã ã ã ã,
požehnanie,
čílek,
prizerať sa,
hemžiť sa,
oblã æ ã ã ã,
spisovať
Synonymický slovník slovenčiny:
žičíť,
vsoť,
zvetrã vaã,
vonãƒæ ã â,
dochodok,
ekvivalent,
charakterizovat,
upozorňovať,
natenko,
aktivizova,
spácha,
otr ven,
k ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
centricita,
striehnuť
Pravidlá slovenského pravopisu:
rezumovaã ã ã ã ã,
mã ä aå,
tragaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dezinformã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
bråˆ,
vã ã ã t,
r s,
stehlã æ ã k,
p tã æ ã k,
ãƒâ pecialista,
pokojnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hromadiå,
ã apo,
strastiplnã,
prepasã rovaã
Krížovkársky slovník:
kvã æ ã,
pikantnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
starã zbraã ë,
adoptovaã,
u u ka,
adoptovaã,
laické,
ouvertúra,
spavosť,
sfã æ ã ã æ ã ã æ ã roid,
l ska,
cukrovinka,
enã æ ã ã ã,
il vium,
ornament
Nárečový slovník:
cušláge,
bubon,
haåˆba,
tín,
furå ã k,
zaãƒâ,
basorka o,
boã kac,
vigan,
stareä ek,
avri,
vaå kvap,
nezbobaã ã ky,
karosåˆa,
odpeä ic
Lekársky slovník:
destructio,
perforatus,
distenzia,
pneumopyelographia,
oligospermia,
m1,
uveitã da,
spontane,
trubica,
potravnã sieã,
reproductivus,
perseverantia,
hymenologia,
bio,
hydropneumatosis