-
čert
- cachano
- cachibembe
- candinga
- catete
- demonio
- demontre
- dengue
- diablo
- mabuya
- macaco
- machucho
- maldito
- malo
- mandinga
- mañoco
- matoco
- máguare
- papón
- pateta
- patillas
- pecado
- yayay
- mengue
-
čert (hovorovo)
- patillas
- čert aby tomu rozumel!
- čert ako diabol
- čert ho vzal
- čert nie je taký čierny, ako ho maľujú
-
čert nikdy nespí
- cuando el diablo no tiene que hacer con el rabo mata moscas
- el diablo anda suelto
-
čert ťa zober!
- ¡mal rayo te parta!
- ¡mala rabia te acabe!
- ¡que te parta el rayo!
- čert to vzal
- čert to zober!
- čerta starého
- čerta starého mu na tom záleží
- čerta starého ti rozumiem!
-
čerta starého!
- ¡la madre que le parió!
- ¡magras del Perú!
- ¡magras!
- ¡mameyes!
- ¡ni qué demonio!
- ¡ni qué niño muerto!
- ¡qué demonio!
- čertica
- čertíček
-
certifikát
- certificado
- póliza
-
certifikát (skúška)
- licencia
- certifikát o poistení
- certifikáty
- certifikovaný
-
čertík
- ayacuá
- demonche
- demoñejo
- demoñuelo
- diablejo
- diablillo
- duende
- martinico
- rorro
- vieja
- buscapiques
- diablito
- čertiť sa
- čertov (chlap)
- čertov chlap
- čertov chlapík
- čertovina
-
čertovský
- dichoso
- endiablado
- maldito
- de demonios
- diabólicamente
-
čertovský chlap
- Lucifer
-
čertovský chlapík
- del diablo
- dianche
- čertovsky!
- z núdze čert muchy chytá
-
kde nič nie je, ani čert neberie
- al que no tiene, el rey le hace libre
- donde no hay nada, hasta el rey pierde su derecho
- byť zlý ako čert (pren.)
- krívajúci čert
- krívavý čert
- sám čert
- v núdzi čert muchy lapá
- kam čert nemôže, tam nastrčí ženu
- ako čert
-
rohatý (čert)
- patas
- odniesol to všetko čert
- vzal to všetko čert
- je ako čert do práce
- aby ťa čert vzal!
- v núdzi čert i muchy lapá
- pozerať ako čert
Krátky slovník slovenského jazyka:
ofaã ã ã ovaã ã ã,
frã ã ã aã ã ã,
doznieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spracovaã æ ã,
ufã æ ã ã æ ã ukanec,
zrevidovaã,
aburina,
diãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zdravã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zostrojovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukoristiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zarába,
osadiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odnãƒâ maãƒâ,
flegmatickosã â
Synonymický slovník slovenčiny:
prehradiť,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gurmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
chrániž,
posledny,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
supremã cia,
kusã æ ã,
pluha,
nepritomnosť,
mať radosť,
potrebnã ã ã ã ã,
gurt,
snaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odpykaãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
otmavieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šíri,
vãƒâ nok,
etrn,
tabela,
dodatoã ã ne,
ovãƒâ saãƒâ,
poplieså,
dvã ã ã ã ã ã ã ã ã,
macošský,
skladate,
rozvoňať,
subjekt vnos,
striehnu,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
noticka,
aã ã ã ã ã a,
tečovať,
lavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
edãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
f,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
gágá,
ozoniz tor,
ä ã sel,
ã hbanu,
vie,
lak ov kos,
činiteľ
Nárečový slovník:
pka,
mešter,
hr,
talaž,
dziã vä a,
juhas,
buãƒâ ãƒâ ogy,
ã odroã ë,
tlã skaã,
spriã ny,
harapaã â,
� hil,
igazolva,
zbe,
ovc
Lekársky slovník:
ná,
afe,
cornua,
chromatodysopsia,
malignizã cia,
salivolithiasis,
sumptio,
e66,
komo,
profusus,
miliaris,
microcyt,
mastocyt,
i35,
chondroangioma
Technický slovník:
absence of feedback,
depression,
bar,
emb,
pad,
win16,
ta,
read only access,
enc,
pro,
obl,
recall,
topol gia siete,
radič,
toå
Slovník skratiek:
thj,
ã uã ë aã,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
pkã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã un,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nzd,
šplhúň,
jód,
rkh,
ere,
sfj,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eoqc,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã