- sú
- sú ako dvojčatá
- sú často trestaní
- sú do seba buchnutí
- sú do seba zahľadení
- sú dohovorení
- sú hore
- sú horšie situovaní
- sú isté známky toho, že
- sú jeden ako druhý
- sú jedna duša
- sú k dispozícii
- sú ľudia, ktorí tomu neveria
- sú na seba ako pes a mačka
- sú na výške
- sú obavy, že
- sú pravdy nad slnko jasnejšie
- sú prípady
- sú rozhnevaní
- sú rozladení
- sú roztomilé
- sú s nimi starosti
- sú skutočne rozkošní
- sú spätý
- sú štyri hodiny
-
sú tam
- hay
- sú tam hádky
-
sú to
- son
- sú to najlepší priatelia
- sú to prekonané myšlienky
- sú to úplní trpaslíci
- sú tomu skoro tri mesiace, čo
- sú tu
-
sú uvedené
- figuran
- sú už tomu skoro tri mesiace, čo
- sú v najužších stykoch
- sú zajedno s
-
sú-
- con
-
subakútny
- subagudo
- súbežec
- súbežné
- súbežnosť
- súbežný
-
subjekt
- sujeto
- subjektivita
- subjektivizovať
- subjektívnosť
- subjektívny
-
subjektový
- neutro
- subkomisia
- subkontrakt
- šublera (slang.)
- sublimácia
- sublimačný
- sublimát
-
sublimovať
- sublimar
- subliminizar
- sublimovateľný
- subluxácia
-
súboj
- desafío
- duelo
- justa
- combate singular
- lance de honor
- batalla singular
-
súbor
- acervo
- bloque
- colección
- conjunto
- cuerpo
- juego
- sistema
-
súbor (divadelný)
- elenco
- súbor čísiel
- súbor dopisov
- súbor listov
- súbor nariadení
- súbor predpisov
-
súbor príznakov
- aparato
- súbor tamburín
- subordinácia
- súborne
- súborné dielo
- súborný katalóg
-
substancia
- substancia
- hipóstasis
- substitúcia
- substitučná metóda
- substituovať
- substrát
- subtropický
-
subvencia
- subsidio
- subvención
- subvencovať
- súčasná doba
-
súčasné
- juntamente
- junto
- a la par
- a la vez
- de un viaje
- a un tiempo
- al mismo tiempo
- súčasne absolvovať dva ročníky
- súčasne s
- súčasne trvajúci
- súčasne trvať
Krátky slovník slovenského jazyka:
vryã,
ironicky,
ohlasovňa,
draå ka,
predpolud,
audã â tor,
inak,
chvoji,
sãƒâ nkovaã â ka,
múčiť,
st pl ejs,
nasrã enã,
zbiehavosãƒâ ãƒâ,
mohyla,
ãƒâ tvrãƒâ rok
Synonymický slovník slovenčiny:
nápoveda,
ã arodejnã k,
krehk,
dezolát,
štrajkovať,
frapova,
pozvaã ã,
zbrã æ ã ã ã zdiã æ ã ã ã,
pesničkár,
nahodiã,
úrove,
priehrada,
druhã æ ã ã æ ã,
zãƒâ zaãƒâ,
drã saã
Pravidlá slovenského pravopisu:
šuchotavý,
natã,
skuto ne,
tisã â c,
cukr re,
peceň,
priechodný,
ã ã vih,
slepiť,
hobl k,
dementovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zabaliã ã ã ã ã,
záchvat,
dostatoä nã,
presvetliã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã
Krížovkársky slovník:
kå k,
pikantný,
ronã,
nosã ã ë,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolos,
hexagonã ã lny nerast,
å ov,
ultrafiltr,
abordã ã ã,
skleróm,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sme,
pŕň,
figurãƒæ ã â lny
Nárečový slovník:
puč,
bandžoch,
cupštanga,
pec,
biã â,
sinij,
sroch,
irc l,
špirhač,
inkust,
kiber,
ã ã umne,
topirã ã a,
čereš,
zoč
Lekársky slovník:
lymphaceus,
ňaňo,
neuroanastomosis,
hypermenorrhoe,
pa,
episplenitis,
resorpcia,
premorbídny,
toãƒâ,
chr,
hysterographia,
pelvicellulitis,
rezistentný,
tartarus,
hypoto
Technický slovník:
mismatch parameter,
å ä ã ra,
rã æ ã s,
tác,
rã â ã â ã â œs,
šúr,
å p,
r,
zoom in out,
odbc,
ã â k,
zavádzací sektor,
ľos,
kompilã tor,
vôľa