-
nemať
- carecer
- extrañar
- echar de menos
- nemať (čo)
- nemať ani chvíľku času
- nemať ani chvíľku na odpočinok
- nemať ani chvíľku odpočinku
- nemať ani chybičku
- nemať ani fuka
- nemať ani groš
-
nemať ani halier
- achicarse
- estar sin blanca
- estar sin un cuarto
- no tener ni una perra
- ser limpio
- no conocer al rey por la moneda
-
nemať ani korunu
- no tener monises
- no tener ni un duro
- no tener un ochavo
- estar sin cuarto
- estar sin foluz
- nemať ani na vodu
- nemať ani páru
- nemať ani poňatia
-
nemať ani poňatie
- ir limpio
- no saber de la misa la media
- no tener ni idea
- no tener ni la más leve idea
- nemať ani šticha
- nemať ani štipku hanby
- nemať ani trochu
- nemať ani tušenia
- nemať ani tušenie
- nemať ani vindru
- nemať ani zdania
- nemať ani zdanie
- nemať času navyše
-
nemať česť
- infame
- nemať chuť
- nemať chuť k jedlu
- nemať chuť na žarty
- nemať čistý register
- nemať cit
- nemať čo do huby
- nemať čo do úst
- nemať čo povedať
- nemať čo robiť
- nemať čo robiť s
- nemať čo robiť v
- nemať ďaleko do štyridsiatky
- nemať ďaleko od štyridsiatky
-
nemať do čoho pichnúť
- echar de vicio
- estar sin oficio ni beneficio
- no tener oficio ni beneficio
- nemať do čoho zahryznúť
- nemať dosť čoho
- nemať dostatočný kapitál
- nemať drobné
-
nemať hlavu ani pätu
- carecer de pies y cabeza
- no tener atadero
- no tener cabo ni cuerda
- nemať hudobný sluch
- nemať k sebe rovného
- nemať kam hlavu zložiť
- nemať kapitál
- nemať konca
- nemať miesto
- nemať na svete živú dušu
- nemať na to, aby
- nemať na vybratie nič iného než
- nemať nič dôležitejšie na práci
-
nemať nič na práci
- vagar
- nemať nič proti tomu, aby
- nemať nič spoločného s
- nemať nič spoločného so záležitosťou
- nemať nikde státie
- nemať nikde trvanie
- nemať odbyt
- nemať odvahu
- nemať odvahu k
- nemať peniaze
- nemať pevné bydlisko
- nemať pevnú pôdu pod nohami
-
nemať prachy
- lampar
-
nemať rád
- malquerer
- mirar mal a
- querer mal
- tener mala voluntad
- nemať rešpekt k
- nemať sa o koho oprieť
- nemať spojenie
- nemať starosť
- nemať starosti
- nemať šťastie
- nemať strach
- nemať ťah (kachle)
- nemať také vysoké nároky
- nemať uhradené výdavky
- nemať úspech v
- nemať v obľube
- nemať veľa času navyše
- nemať vôbec čas
- nemať vôbec nič spoločného s
- nemať vôbec žiadne poňatie o čom
- nemať všetkých päť pohromade
- nemať záujem
- nemať žiadne ilúzie
- nemať žiadne informácie
- nemať žiadne správy
Krátky slovník slovenského jazyka:
vznecovaã ã,
asn,
ã â apka,
perleãƒâ,
rozvaliã ã ã ã ã,
zavå zgaå,
luhaãƒâ,
tã raå,
ilãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
distribuovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã aty,
priã ahovaã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
prehodiå,
lineã æ ã rny
Synonymický slovník slovenčiny:
docupkaã æ ã ã æ ã,
zakon,
udeliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
st,
ie,
rozpredať,
zatancovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
dražiť,
udiviť,
kanãƒâ lik,
vãƒæ ã â ãƒâ žã â ãƒâ ã â ie,
novã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
efemérny,
ãƒâ ã â iroka,
dobudovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zviazaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priã leniã,
es bok,
konštitúcia,
zdru,
predstiera,
prihlasova,
avá,
skopaã ã ã ã ã ã,
zmol,
uä iniå,
vychystaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vyznačiť,
chlã pã,
vyduã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
å å ance,
l ga,
vãƒæ ã â zba,
korã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zia,
krã â,
pavãƒâ za,
propagã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
mali,
nã â zvoslovie,
kabotã æ ã ã ã,
frazã ã ã ma,
vylúhovanie,
endoprotéza,
radiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antitãƒæ ã â ãƒæ ã â za
Nárečový slovník:
butory,
šomáž,
ezerme,
tabla,
åˆis,
kosmačky,
sly,
merkovac,
basorka o,
svadoban,
plafon,
ã â miknuc,
kã lani ka,
liä ã k,
komas
Lekársky slovník:
hysteroides,
angiolithos,
migrenózny,
s55,
tranzitorn,
pronucleus,
cyankáli,
venepunkcia,
sucus,
mesothelioma,
erg,
úpr,
r,
monozygotnã â dvojã â atã â,
edacitas
Technický slovník:
exchange,
tsr program,
str,
internet,
ãƒæ ã p,
unload,
onãƒâ,
aňďa,
fat file allocation table,
pbx,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
toggle key,
justification,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
eq