- chytiť do lasa
-
chytiť do pasce
- atrampar
- chytiť do pazúrov
-
chytiť do rúk
- barajar
-
chytiť do slučky
- lazar
- chytiť hákom
- chytiť infekciu
- chytiť kašeľ
- chytiť na poslednú chvíľu
- chytiť nemoc
- chytiť oko
- chytiť pod krkom
-
chytiť pri čine
- coger con las manos en la masa
- sorprender en flagrante delito
- chytiť pri krádeži
- chytiť pri lži
- chytiť rukou
-
chytiť sa
- aferrarse
- agarrarse
- asirse
- cogerse
- empuñar
- enzarzarse
- prenderse
- sujetarse
- trabarse de palabra
- trabarse de razones
- chytiť sa (hádka)
- chytiť sa (s)
- chytiť sa do kríža
- chytiť sa do nástrahy
-
chytiť sa do pasce
- atramparse
- caer en el garlito
- echar raíz
- echr raíz
- entramparse
- picar el anzuelo
- chytiť sa do siete
- chytiť sa do sporu
- chytiť sa každej príležitosti
- chytiť sa na lep
-
chytiť sa na sústruhu
- tronzar
- chytiť sa pod krk
- chytiť sa príležitosti
- chytiť sa s
- chytiť sa stopy
- chytiť sa v sieti
- chytiť sa vedenia
- chytiť sa za nos
- chytiť sa za pačesy
- chytiť si opičku
- chytiť v lete
- chytiť vlak
- chytiť vlnu (na rádiu)
- chytiť vlnu (rádio)
- chytiť za golier
-
chytiť za krk
- agarrar coger por el pescuezo
- apercollar
- agarrar por el pescuezo
- coger por el pescuezo
- chytiť za letu
- chytiť za nesprávny koniec
- chytiť za pravý koniec
- chytiť za rohy
- chytiť za ruku
- chytiť za slovo
-
chytiť za vlasy
- asir de por a los cabellos
- coger por el cogote
- asir de los cabellos
- asir por los cabellos
- chytiť za zápästie
-
chytiť zver za nohu
- apernar
-
chytľavý
- contagioso
- enamoradizo
- infeccioso
- infecto
- inflamable
- ligón
- noviero
- pegadizo
- pegajoso
- chytľavý (zápalný)
- chytrá
-
chytrá hlava
- hombre de gran talento
- magín
- quinqué
- testa
- hombre de buena cabeza
-
chytračenie
- astucia
- marrullería
-
chytráčiť
- marrullear
- tacanear
- echársela de tunante
- hacer travesuras
-
chytrácky
- argucioso
- astuto
- ladino
- marrullero
- marrumancioso
- marrumañoso
- martagón
- picaro
- tacañero
- tacaño
Krátky slovník slovenského jazyka:
koordinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
rozruã æ ã enã æ ã,
handrkovaã ã ã,
trã æ ã vnica,
bezpeã nosã,
kuri zny,
lýzať,
onãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nia,
akuzatív,
karneval,
sĺňa,
neporuã enã,
car,
papuľovač,
slã â va
Synonymický slovník slovenčiny:
doobeda,
zakoreniť sa,
nevojak,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã innã ã ã ã ã ã ã ã ã,
komitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
odstrihnúť,
miasť,
pohosti,
halucinãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
zatieãƒâ ãƒâ ovaãƒâ ãƒâ,
zaujaã æ ã ã ã,
hlavička,
globálny,
šíf,
nezã ã ã ã ã vislã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prichlopiã æ ã,
syã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
hašé,
protiprã æ ã vne,
dvorníky,
klãƒâ ma,
vytã ã aã sa,
schopnosã æ ã,
rozhára,
podlizovaã ã ã ã ã ã sa,
uskutoã â ã â ã â nã â ã â ã â,
kokoå,
tat t,
ã osi
Krížovkársky slovník:
len,
červený nerast,
renã ã ã ã ã ã lny,
��rova,
tan iare,
bazã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ print,
ãƒæ ã â lap,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã in,
quaeritur,
endokrinné,
boh lã â sky,
chalcedón,
rodokmeň
Nárečový slovník:
dudel,
ã ik,
tiator,
eã ã i,
leså,
okruã ina,
čirikeleska,
ã ã iã ã,
zbut,
na mojo sumeňe,
ã ur,
stukac,
kunå aft,
deå,
poškrobek
Lekársky slovník:
maligni,
hepatomeg lia,
posthioplastica,
ováriá,
opľ,
sekundã rna fermentã cia,
å kr,
tyreoiditã ã ã ã da,
konjuktivitída,
perorã lny,
collodium,
biotinum,
regurgitans,
sarcomatosus,
visceralgia
Technický slovník:
že,
dosã æ ã,
up,
bã æ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
b2c,
fav,
vå v,
ďar,
prú,
å i,
etl,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã,
periferne zariadenie,
drm