- бес
- бесвыходное положение
-
беседа
- diskusia
- rozhovor
- beseda
- interview
- debatný večer
- беседа в Кремле
- беседа о литературе
- беседа по радио
- беседа сильно затянулась
- беседам
-
беседами
- besedami
- diskusiami
-
беседах
- besedách
- diskusiach
-
беседвать
- besedovať
- zhovárať sa
-
беседе
- besede (6.p.)
- rozhovore (6.p.)
- diskusii (6.p.)
- pohovoru (6.p.)
- debate (6.p.)
- беседка
- беседовали
- беседовать
- беседой
- беседок
-
беседочный узел (мор.)
- bulina
- bulinový uzol
- беседу с
- беседуем
-
беседует
- beseduje
- debatuje
- rozpráva si
- беседуете
- беседуешь
-
беседую
- besedujem
- debatujem
- rozprávam sa
- беседуют
- беседующая
- беседующее
- беседующей
- беседующие
- беседующий
- беседующую
- беседуя с предстоятелем
- беседы
- бесемеровская груша
- бесенок
-
бесилось
- besnelo
-
бесился
- besnil
-
бесимся
- besníme
-
бесись
- besní
-
бесится
- besní sa
- беситься
- бесишся
-
бесишься
- strečkuješ
- besníš
- бескавитационный
- бескамерная шина
- бескапсельный обжиг
- бескаркасная катушка
- бескаркасная конструкция
- бескаркасная намотка
- бескаркасно-панельный дом
- бескаркасное сиденье
- бескаркасное сооружение
-
бескаркасный
- bezkostrový
- bezrámový
- samonosný
- bez kostry
- бескаркасный кузов
- бесквартальная застройка
- бесквитационный обмен
- бескёмерная шина
- бескерновый
-
Бескиды
- Beskydy
- бескислородная кислота
- бескислородная соль
- бескислородный
- бескислотный
- бескислотный флюс
- бесклапанный
- бесклапанный двигатель
- бесклассовая
- бесклассово
- бесклассового
- бесклассовое
- бесклассовое общество
- бесклассовой
- бесклассовом
- бесклассовому
- бесклассовую
- бесклассовые
- бесклассовый
- бесклассовыми
- бесклассовых
- бесклеточный субсрат
- бесклинкерный цемент
- бесколлекторная машина
- бесколлекторный двигатель
Krátky slovník slovenského jazyka:
vterigaã,
vydychova,
zimomravosť,
dokumentã rny,
cho,
banã cky,
zmocã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
fatã æ ã ã ã lny,
příživník,
ocedit,
talmudista,
skonfiã æ ã kovaã æ ã,
húževnatý,
vytriasaã ã ã,
rozbujdoã iã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
revã â zia,
pozeraãƒæ ã â,
fujarãƒæ ã â ãƒâ ã â,
šľachtictvo,
vziať d,
zapantaã ã sa,
čož,
iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
transportãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ni ie,
momentã lne momentã nne,
zavidieå sa,
afirmovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
totalista
Pravidlá slovenského pravopisu:
skazonosnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zasadaã ã ã ã ã,
hodvãƒâ bny,
hodinársky,
podnožka,
not,
op i,
dubleta,
ovčiarsko,
exotickosã æ ã,
hĺboč,
vynucovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
stv r ova,
prívetivé,
škľabka
Krížovkársky slovník:
remont cia,
pikantnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kabot,
úľ inak,
grafomãƒâ nia,
vúdčí,
blã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã kat,
aå rama,
malã gny,
endemizmus,
ä akå,
šatit,
hemangióm,
lã ska k hudbe
Nárečový slovník:
di d,
dríma,
popaã æ ã ã ã,
sla,
ar,
rou,
hil,
cvr ok,
nãƒâ,
cerka,
cuf,
rozjidac,
gaã e,
zobhat,
kurãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Lekársky slovník:
cerebel rny,
myelapoplexia,
heliophobia,
oestrus,
eunuchismus,
ureterocystectomia,
zkos,
helmintosis,
autophobia,
epiplomerocele,
ureteroileocystoplastica,
t20,
dicheilia,
aeróbny,
s38
Technický slovník:
va,
adã ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ev,
sel,
customizácia,
verifik cia,
true color,
v ã ã,
port,
å,
abb,
s?????? ?????? s,
r